Powered By Blogger

31 de marzo de 2016

Me gustas tal como eres (Luis Miguel y Sheena Easton)



Me gustas tal como eres 

(Ella)
Hablando de ti,
hablando de mí,
no sé de qué mundo vienes.
(Él)
De un mundo de amor
en el que tú y yo
no estamos porque no quieres.

(Los dos)
Hablando de ti,
hablando de mí,
quisiera poder quererte
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de mí,
no somos tan diferentes
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

(Ella)
Hablando de ti,
hablando de mí.
yo sé que tú no me quieres.
(Él)
Tú sabes que sí,
amigos o amor,
pero por favor, no juegues.

(Los dos)
Hablando de ti,
hablando de mí,
quisiera poder quererte
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de mí,
no somos tan diferentes
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de amor,
quisiera que me aconsejes.
Qué puedo hacer yo
si a mi corazón
le gustas tal como eres.
I like you the way you are

(She)
Talking about you,
talking about me,
I don’t know which world are you from.
(He)
From a world of love
where you and me
don’t be there because you don’t want.

(Both)
Talking about you,
talking about me,
I wish I could be love you
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about me,
we are not so different
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

(She)
Talking about you,
talking about me,
I know you don’t love me.
(He)
You know that I do,
friends or lovers,
but please, don’t play.

(Both)
Talking about you,
talking about me,
I wish I could be love you
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about me,
we are not so different
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about love,
I wish you could advise me.
What can I do
if to my heart
he likes you the way you are.

30 de marzo de 2016

Sin ti (Materia Prima)



Sin ti

Sin ti
las mañanas no vendrán más a buscarme 
pues sabrán
que ya no quiero despertar
y la risa no visitará mi cara,
los cimientos que me aguantan
se desploman si no estás.

Sin ti
hará frío
y tendré frío cada noche
y ni el fuego que más queme servirá.
Si tus manos no me avivan con su chispa
mis cenizas de cariño
con el aire escaparán.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí,
sin ti no hay nada.

Sin ti
hará frío
y tendré frío cada noche
y ni el fuego que más queme servirá.
Si tus manos no me avivan con su chispa
mis cenizas de cariño
con el aire escaparán.

Sin ti
no distingo
entre los días y las noches
porque todo se cubrió de oscuridad
y en el cielo
que tú un día me pintaste
las estrellas se apagaron
para no encenderse más.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento, no, no,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí,
sin ti no hay nada,
sin ti no hay nada,
sin ti no hay nada.
Without you

Without you
mornings won’t ever to pick me up
because they will know
that I don’t want to wake up
and smiles won’t visit my face,
the foundations who hold to me
will collapse if you are not here.

Without you
it will be cold
and I will get cold every night
and not even the hottest fire will be enough.
If your hands don’t fan with its flame
my ashes of love
they will escape with the air.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me,
without you there is nothing.

Without you
it will be cold
and I will get cold every night
and not even the hottest fire will be enough.
If your hands don’t fan with its flame
my ashes of love
they will escape with the air.

Without you
I can’t see the difference
between days and nights
because everything is covered by darkness
and in this sky
that one day you painted for me
the stars stopped shining
for never more shine.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel, no, no,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me,
without you there is nothing,
without you there is nothing,
without you there is nothing.

29 de marzo de 2016

How can I tell her (Lobo)



How can I tell her

She knows when I'm lonesome,
and she cries when I'm sad,
she's up in the good times,
she's down in the bad.
Whenever I'm discouraged,
she knows just what to do,
but girl,
she doesn't know about you.

I can tell her my troubles,
she makes them all seem right,
I can make up excuses
not to hold her at night.
We can talk of tomorrow,
I'll tell her things that I want to do
but girl,
how can I tell her about you?

How can I tell her about you?
Girl, please, tell me what to do.
Everything seems right
whenever I'm with you.
So girl, won't you tell me
how to tell her about you?

How can I tell her
I don't miss her
whenever I'm away?
How can I say it's you I think of
every single night and day?
But when is it easy
telling someone we're through?
Oh girl,
help me tell her about you.

How can I tell her about you?
Girl, please, tell me what to do.
Everything seems right
whenever I'm with you.
So girl, won't you tell me
how to tell her about you?
Como puedo decirle a ella

Ella sabe cuando estoy solo,
y llora cuando estoy triste
está animada en los buenos tiempos,
está deprimida en los malos.
Cada vez que me desanimo,
ella sabe qué hacer,
pero niña,
ella no sabe de ti.

Puedo contarle mis problemas,
ella hace que todos parezcan correctos,
puedo inventar excusas
para no abrazarla por la noche.
Podemos hablar del futuro,
le contaré cosas que quiero hacer
pero niña,
¿cómo puedo hablarle sobre ti?

¿Cómo puedo hablarle sobre ti?
Niña, por favor, dime qué hacer.
Todo parece bien
cada vez que estoy contigo.
Entonces niña, ¿no me dirás
cómo hablarle a ella sobre ti?

¿Cómo puedo decirle a ella
que no la extraño
cuando estoy lejos?
¿Cómo puedo decir que eres tú
en quien pienso cada noche y día?
¿Pero cuándo es fácil
decirle a alguien que hemos terminado?
Oh niña,
ayúdame a hablarle sobre ti.

¿Cómo puedo hablarle sobre ti?
Niña, por favor, dime qué hacer.
Todo parece bien
cada vez que estoy contigo.
Entonces niña, ¿no me dirás
cómo hablarle a ella sobre ti?

28 de marzo de 2016

Me muero de amor (Natalia Oreiro)



Me muero de amor

Te marchaste sin palabras
cerrando la puerta,
justo cuando te pedía un poco más.
El miedo te alejó del nido
sin una respuesta
dejando un corazón herido,
dejándome atrás.

Y ahora me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar,
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.

Entre tus papeles descubrí
una carta,
sólo en líneas apretadas,
frases sin razón.
Dices que el motivo fue
la falta de aire,
si siempre te dejé ser libre,
sin una condición.

Y ahora me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.

Dime que no es verdad,
que voy a despertar
cerca de tu piel
igual que hasta ayer...

Porque me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.
I'm dying of love

You went away without words
closing the door,
just when I asked you a bit more.
Your fear made you get far from nest
without an answer
leaving a hurting heart,
leaving me behind.

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

Among your papers
I discovered a letter,
just tight lines,
sentences without sense.
You say that reason was
the lack of air,
I always left you being free,
without any condition.

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

Tell me that it’s not true,
that I will weak up
next to your skin
like I did until yesterday...

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

27 de marzo de 2016

Only me and you (Donna Cruz)



Only me and you

I just had a dream
that you were far away
and that someone else
was in your arms today.
Though I know it’s just a dream
still my fear is so extreme,
‘cause I know that dreams
could sometimes be so true
and I'll be blue.

Then I told myself
I'd always stay the same,
even if you hurt me,
I will take the blame.
You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through,
when all that's left
is only me and you.

Yes, I told myself
I'd always stay the same,
even if you hurt me,
I would take the blame.
You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through,
when all that's left
is only me and you.

You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through.

I'll wait for you,
you know it’s true,
until again
I’ll be with you.
When all that's left
is only me and you.
Solo tú y yo

Acabo de soñar
que estabas lejos
y que alguien más
estaba en tus brazos hoy.
Aunque sé que es solo un sueño
aún mi miedo es tan extremo,
porque sé que los sueños
a veces podrían hacerse realidad
y estaré triste.

Entonces me dije a mí misma
que me quedaría siempre igual,
incluso si me haces daño,
me echaré a mí la culpa.
Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo podía desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine,
cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.

Sí, me dije a mí misma
que me quedaría siempre igual,
incluso si me haces daño,
me echaré a mí la culpa.
Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo podía desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine,
cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.

Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo puede desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine.

Esperaré por ti,
tú sabes que es verdad,
hasta que otra vez
yo esté contigo.
Cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.

26 de marzo de 2016

Quédate (Lara Fabián)



Quédate

Quédate...
Apareciste así
y fue el destino que nos quiso reunir.
Algún camino de otro tiempo más feliz
te trae de nuevo aquí.
Mi vida amaneció
y cada luz de mi universo se encendió
en otro rostro me dijiste “aquí estoy yo”
y yo te conocí
y mi vida te ofrecí.

Quédate,
que este tiempo es nuestro
y el amor tiene ganas de volver.
Oh... quédate,
hoy no te me vayas como ayer.

Te fuiste aquella vez
y yo en mis sueños
tantas veces te busqué,
entre los ángeles tu voz imaginé,
así me conformé,
pero ahora te encontré.

Quédate,
que este tiempo es nuestro
y el amor tiene ganas de volver.
Oh... quédate,
no me dejes sola otra vez.
Que la noche es larga
si no estoy contigo,
si otra vez me lanzas al abismo,
si otra vez te vas... 

Quédate,
por favor,
por siempre.
Quédate,
que este tiempo nuevo
como el sol nos abrigue el corazón.
Oh... quédate, quédate,
que no vuelva el frío
en el adiós.

Quédate,
que este tiempo es nuestro
y el amor solo quiere renacer.
Oh... quédate, quédate,
hoy no te me vayas como ayer.

Oh, quédate...
Stay

Stay...
You appeared like this
and destiny were who wanted to join us.
Some path of another happier time
brings you here again.
My life dawned
and every light of my universe lit
in another face you told me “I am here”
and I met you
and I offered you my life.

Stay,
this time is ours
and love wants to come back.
Oh... stay,
don’t go away today as you did yesterday.

You went away that time
and I looked for you so many times
in my dreams,
I imagined your voice among the angels,
so this way I was happy,
but now I found you.

Stay,
this time is ours
and love wants to come back.
Oh... stay,
don’t leave me alone again.
Night is too long
if I am not with you,
if you throw me to the abyss again,
if you go away again...

Stay,
please,
forever.
Stay,
may this new time
warms the heart like sun.
Oh... stay, stay,
may the cold doesn’t come back
in the goodbye.

Stay,
this time is ours
and love only wants to be reborn.
Oh... stay, stay,
don’t go away today as you did yesterday.

Oh, stay...

25 de marzo de 2016

Since I fell for you (Barbra Streisand)



Since I fell for you

When you just give love
and never get love,
you'd better let love depart.
I know it's so
and yet I know
I can't get you out of my heart.

You
may me leave my happy home.
You took my love
and now you're gone,
since I fell for you.
Love brings such misery and pain,
I guess I'll never be the same,
since I fell for you.

Well, it's too bad
and it's too sad,
but I'm in love with you.
You love me,
you love me then you snub me,
but what can I do?
I'm still... I'm still...
I'm still in love with you...

I guess I'll never see the light,
I get the blues most every night,
since i fell for you,
since I fell for you...
Desde que me enamoré de ti

Cuando solo das amor
y nunca recibes amor,
es mejor que dejes que el amor se vaya.
Sé que es así
y sin embargo sé que
no puedo sacarte de mi corazón.

puedes dejar mi hogar feliz.
Tomaste mi amor
y ahora te has ido,
desde que me enamoré de ti.
El amor trae tanta miseria y dolor,
supongo que yo nunca será la misma,
desde que me enamoré de ti.

Bueno, es muy malo
y es muy triste,
pero estoy enamorada de ti.
Tú me amas,
tú me amas y luego me repudias,
¿pero qué puedo hacer yo?
Todavía estoy... todavía estoy...
todavía estoy enamorada de ti...

Supongo que nunca veré la luz
me entristezco la mayoría de las noches,
desde que me enamoré de ti,
desde que me enamoré de ti...

24 de marzo de 2016

Quererte a ti (Ángela Carrasco)




Quererte a ti

Quererte a ti es como querer
arrancarle un quejido al viento,
un beso al vacío
y una sonrisa al silencio.
Quererte a ti es conjugar
el verbo “amar” en soledad,
un “te quiero” sin respuesta
y no querer ver
que mis caricias te molestan.

Quererte a ti
es querer ganar el cielo por amor,
es haber perdido el miedo al dolor,
es luchar contra nadie en la batalla
y ahogar el fuego
que me nace en las entrañas.
Quererte a ti,
quererte a ti
es callar y esperar.

Quererte a ti
es querer ganar el cielo por amor,
es haber perdido el miedo al dolor,
es luchar contra nadie en la batalla
y ahogar el fuego
que me nace en las entrañas.
Quererte a ti,
quererte a ti,
quererte a ti.

Alimentar la palabra “ternura”
y esconder mis lágrimas
en las espaldas
de mis noches en blanco y a oscuras,
lágrimas de celos y dudas.
De nada sirve que yo te llore,
de nada sirve que yo te implore.
¿Hasta cuándo y hasta dónde
tengo que esperar
que de mí te enamores?

Quererte a ti
es querer ganar el cielo por amor,
es haber perdido el miedo al dolor,
es luchar contra nadie en la batalla
y ahogar el fuego
que me nace en las entrañas.
Quererte a ti,
quererte a ti
es callar y esperar.

Quererte a ti
es querer ganar el cielo por amor,
es haber perdido el miedo al dolor,
es luchar contra nadie en la batalla
y ahogar el fuego
que me nace en las entrañas.
Quererte a ti,
quererte a ti,
quererte a ti.

Quererte a ti
es querer ganar el cielo por amor,
es haber perdido el miedo al dolor...
Loving you

Loving you is like wanting
to tear a moan to the wind,
a kiss to the vacuum
and a smile to the silence.
Loving you is conjugate
the verb “to love” lonely,
a “I love you” without reply
and don’t want to see
that my caresses are bothering you.

Loving you
it’s to want to win heaven for love,
it’s having lost the fear to pain,
it’s fight against no one in the battle
and extinguish the fire
who is born inside of me.
Loving you,
loving you
it’s to shut up and wait.

Loving you
it’s to want to win heaven for love,
it’s having lost the fear to pain,
it’s fight against no one in the battle
and extinguish the fire
who is born inside of me.
Loving you,
loving you,
loving you.

Feed the word “tenderness”
and hide my tears
on back
of my nights sleepless and dark,
tears of jealous and doubts.
It’s useless that I cry for you,
it’s useless that I beg you.
How long and how far
have I to wait
for you to fall in love with me?

Loving you
it’s to want to win heaven for love,
it’s having lost the fear to pain,
it’s fight against no one in the battle
and extinguish the fire
who is born inside of me.
Loving you,
loving you
it’s to shut up and wait.

Loving you
it’s to want to win heaven for love,
it’s having lost the fear to pain,
it’s fight against no one in the battle
and extinguish the fire
who is born inside of me.
Loving you,
loving you,
loving you.

Loving you
it’s to want to win heaven for love,
it’s having lost the fear to pain...

23 de marzo de 2016

Every day I love you (Boyzone)



Every day I love you

I don't know but I believe
that some things are meant to be
and that you'll make a better me
every day I love you.
I never thought
that dreams came true
but you showed me that they do,
you know that I learn something new
every day I love you.

'Cos I believe that destiny
is out of our control
(don't you know that I do?).
And you'll never live
until you love
with all your heart and soul.

It's a touch when I feel bad,
it's a smile when I get mad,
all the little things I am
every day I love you.

Every day I love you more,
every day I love you...

'Cos I believe that destiny
is out of our control
(don't you know that I do?).
And you'll never live
until you love
with all your heart and soul.

If I asked would you say yes?
Together we're the very best.
I know that I am truly blessed
every day I love you.
And I'll give you my best
every day I love you.

Oh, yeah!
Cada día que te amo

No lo sé pero yo creo
que algunas cosas están destinadas a ser
y que tú me harás mejor a mí
cada día que te ame.
Nunca pensé
que los sueños se hicieran realidad
pero tú me demostraste que sí,
sabes que aprendo algo nuevo
cada día que te amo.

Porque creo que el destino
está fuera de nuestro control
(¿no sabes que yo sí?).
Y nunca vivirás
hasta que te amen
con todo el corazón y el alma.

Es una caricia cuando me siento mal,
es una sonrisa cuando me enfado,
todas las pequeñas cosas que soy
cada día que te amo.

Cada día te amo más,
cada día te amo...

Porque creo que el destino
está fuera de nuestro control
(¿no sabes que yo sí?).
Y nunca vivirás
hasta que te amen
con todo el corazón y el alma.

Si te lo preguntara, ¿dirías que sí?
Juntos somos los mejores.
Sé que estoy verdaderamente bendecido
cada día que te amo.
Y te daré lo mejor
cada día que te ame.

¡Oh, sí!

22 de marzo de 2016

El arte de vivir (Antonio José)



El arte de vivir

No es miedo,
si me tiemblan hoy las piernas
no es por miedo, 
es más bien porque este amor
no tiene freno
y se intuye el huracán,
lo veo venir.
Que yo soy viento
y tú la furia de las olas,
ya lo ves lo que provoca el corazón
a ti y a mí. 

Tu y yo haciendo el amor,
descolgando la luna,
superhéroes en el arte de vivir.
Ay amor, ay mi luna,
porque te quiero,
te quiero, te quiero.

Fuego es tu cuerpo,
mezcla pólvora con fuego,
el que arrasa madrugadas de este enero.
Hoy se intuye el huracán,
lo veo venir.
Que yo soy viento
y tú la furia de las olas,
ya lo ves lo que provoca el corazón. 
a ti y a mí. 

Tu y yo haciendo el amor,
descolgando la luna,
superhéroes en el arte de vivir.
Ay amor, ay mi luna,
porque te quiero,
te quiero, te quiero.

Tu eres incendio
y yo la chispa que te toca,
ya lo ves lo que provoca el corazón
a ti y a mi.

Tu y yo haciendo el amor,
descolgando la luna,
superhéroes en el arte de vivir.
Ay amor, ay mi luna,
porque te quiero,
te quiero, te quiero.
Te quiero.
The art of living

It’s not fear,
if my legs tremble today
it’s not by fear,
it’s because this love
doesn’t have brake
and the hurricane is intuited,
you can see it coming.
That I am wind
and you are the waves fury,
you see what the heart causes
to you and me.

You and me making love,
getting down the moon,
superheroes in the art of living.
Oh my love, oh my moon,
because I love you,
I love you, I love you.

Your body is fire,
it mixes gunpowder with fire,
who razes mornings of this January.
Today the hurricane is intuited,
you can see it coming.
That I am wind
and you are the waves fury,
you see what the heart causes
to you and me.

You and me making love,
getting down the moon,
superheroes in the art of living.
Oh my love, oh my moon,
because I love you,
I love you, I love you.

You are fire
and I am the spark who touches you,
you see what the heart causes
to you and me.

You and me making love,
getting down the moon,
superheroes in the art of living.
Oh my love, oh my moon,
because I love you,
I love you, I love you.
I love you.

21 de marzo de 2016

Can't we start over again? (Jose Mari Chan)



Can't we start over again?

It's been a long, long while,
I know I've caused you pain.
Living without you
it's not quite the same.
Can't we start over again?

I've played around too long
running from end to end,
took you for granted,
I've been such a fool.
Can't we start over again?

All through my life of seasons,
no matter how far I roam,
always there's something 
missing inside,
yearning to come back home.

You are the one I return to,
love, only love leads the way.
Give us this chance
to start over again.
Darling, I'm coming home to stay.

It's been a long, long while,
I know I've caused you pain.
Living without you
it's not quite the same.
Can't we start over again?

I've played around too long,
running from end to end,
took you for granted,
I've been such a fool.
Can't we start over again?

All through my life of seasons
no matter how far I roam,
always there's something 
missing inside,
yearning to come back home.

You are the one I return to,
love, only love leads the way.
Give us this chance
to start over again.
Darling, I'm coming home to stay.
¿No podemos comenzar de nuevo?

Ha pasado mucho, mucho tiempo,
sé que te he causado dolor.
Vivir sin ti
no es exactamente lo mismo.
¿No podemos comenzar de nuevo?

He jugado demasiado tiempo,
corriendo de punta a punta,
que te di por sentado,
he sido tan tonto.
¿No podemos comenzar de nuevo?

A lo largo de las etapas de mi vida,
no importa cuán lejos yo deambule,
siempre hay algo 
que echo de menos por dentro,
anhelando volver a casa.

Tú eres la única a quien regreso,
el amor, solo el amor te lleva al camino.
Danos esta oportunidad
de comenzar de nuevo.
Cariño, vuelvo a casa para quedarme.

Ha pasado mucho, mucho tiempo,
sé que te he causado dolor.
Vivir sin ti
no es exactamente lo mismo.
¿No podemos comenzar de nuevo?

He jugado demasiado tiempo,
corriendo de punta a punta,
que te di por sentado,
he sido tan tonto.
¿No podemos comenzar de nuevo?

A lo largo de las etapas de mi vida
no importa cuán lejos yo deambule,
siempre hay algo 
que echo de menos por dentro,
anhelando volver a casa.

Tú eres la única a quien regreso,
el amor, solo el amor te lleva al camino.
Danos esta oportunidad
de comenzar de nuevo.
Cariño, vuelvo a casa para quedarme.