31 de agosto de 2012

Andante, andante (en español) (Abba)


Andante, andante

Despacito por favor,
suavemente como brisa dame amor,
sin apuro ven a mí.
Andante, andante,
sentir que nace así.
Tus caricias, avidez,
terciopelo en la noche,
calidez.
Me complaces, sabes bien,
andante, andante,
sin prisa, tú también.

Soy tu vida, tu canción,
toda tuya sé que soy
sin condición.
Soy tu canto, tu placer,
andante, andante,
despacio en tu querer.
Andante, andante,
hay tanto que perder.

Cuando miras, hay por ti
sensaciones que estremecen todo en mí.
En silencio ámame,
andante, andante,
un sueño viviré.

Soy tu vida, tu canción,
toda tuya sé que soy
sin condición.
Soy tu canto, tu placer,
andante, andante,
despacio en tu querer.
Andante, andante,
hay tanto que perder.

Soy tu canto, tu placer,
andante, andante,
despacio en tu querer.
Andante, andante
hay tanto que perder.
Andante, andante,
hay tanto que perder...
Andante, andante

Very slowly please,
softly like breeze give me love,
without hurry come to me.
Andante, andante,
feeling that it borns like this.
Your caresses, avidity,
velvet in the night,
warmth.
You please me, you know well,
andante, andante,
without hurry, you too.

I am your life, your song,
I know that I am all yours
without condition.
I am your chant, your pleasure,
andante, andante,
slowly in your wish.
Andante, andante,
there are so much to lose.

When you look, there are for you
sensations that shake all in me.
Love me in silence,
andante, andante,
I will live a dream.

I am your life, your song,
I know that I am all yours
without condition.
I am your chant, your pleasure,
andante, andante,
slowly in your wish.
Andante, andante,
there are so much to lose.

I am your chant, your pleasure,
andante, andante,
slowly in your wish.
Andante, andante,
there are so much to lose.
Andante, andante,
there are so much to lose...

30 de agosto de 2012

She's like the wind (Patrick Swayze)


She's like the wind

She's like the wind 
through my tree,
she rides the night next to me.
She leads me through moonlight
only to burn me with the sun,
she's taken my heart
but she doesn't know what she's done.

Feel her breath on my face,
her body close to me.
Can't look in her eyes,
she's out of my league.


Just a fool to believe
I have anything she needs.
She's like the wind.

I look in the mirror and all I see
is a young old man

with only a dream.
Am I just fooling myself
that she'll stop the pain.
Living without her
I'd go insane.

Feel her breath on my face,
her body close to me.
Can't look in her eyes
she's out of my league.


Just a fool to believe
I have anything she needs.
She's like the wind.

Feel your breath on my face,
your body close to me.
Can't look in your eyes,
you're out of my league.


Just a fool to believe,
just a fool to believe...
She's like the wind.
Just a fool to believe,
just a fool to believe...
She's like the wind...

Just a fool...

She's like the wind...
Ella es como el viento

Ella es como el viento 
a través de mi árbol,
ella cabalga la noche a mi lado.
Ella me lleva a través de la luz de luna
solo para quemarme con el sol,
ella ha tomado mi corazón
pero no sabe lo que ha hecho.

Siento su respiración en mi cara,
su cuerpo cerca al mío.
No puedo mirar en sus ojos,
ella está fuera de mi alcance.


Solo fui un tonto al creer
que tengo todo lo que ella necesita.
Ella es como el viento.

Miro al espejo y todo lo que veo
es un joven hombre viejo

con sólo un sueño.
Me estoy engañando a mí mismo
de que ella detendrá el dolor.
Viviendo sin ella
me volvería loco.

Siento su respiración en mi cara,
su cuerpo cerca del mío.
No puedo mirar en sus ojos,
ella está fuera de mi alcance.


Sólo soy un tonto al creer 
que tengo todo lo que ella necesita.
Ella es como el viento.

Siento tu respiración en mi cara
tu cuerpo cerca del mío
no puedo mirar en tus ojos
tú estás fuera de mi alcance


Sólo soy un tonto al creer,
sólo soy un tonto al creer...
Ella es como el viento.
Sólo soy un tonto al creer,
jólo soy un tonto al creer...
Ella es como el viento...

Sólo soy un tonto...
Ella es como el viento...

29 de agosto de 2012

Contigo (Luis Miguel)



Contigo

Contigo
veo el sol que llena toda mi ventana
y no quiero despertarte aún,
me gusta contemplar tu desnudez.
Contigo
he colmado de caricias hoy mi cama,
aún hay huellas de pasión, sin calma
que domina mis sentidos y me ata a ti
por siempre.

Estar contigo
es tomarte de la mano sin palabras,
nuestro amor también existe en el silencio,
lo sentimos al mirarnos tú y yo.
Estar contigo
es llenar cada minuto con mis besos,
es vestir mis sentimientos de deseos,
es amarte día a día, más y más.

Contigo
ya la noche va cubriendo nuestros cuerpos,
aún estamos piel con piel unidos
y así siempre estaré contigo.

Estar contigo
es llenar cada minuto con mis besos,
es vestir mis sentimientos de deseos,
es amarte día a día, más y más.

Contigo
ya la noche va cubriendo nuestros cuerpos,
aún estamos piel con piel unidos
y así siempre estaré contigo.
With you

With you
I see the sun filling all my window
and I don’t want still wake you up,
I like to contemplate your nudity.
With you
I have filled of caresses my bed today,
there are still traces of passion, without calm
that dominates my senses and ties me to you
forever.

Being with you
is take your hand without words,
our love also exists in the silence,
we feel it to look at each other.
Being with you
is to fill every minute with my kisses,
is to dress my feelings of desires,
is to loving you day by day, more and more.

With you
the night already is covering our bodies,
we are still united skin to skin
and I will always be like this with you.

Being with you
is to fill every minute with my kisses,
is to dress my feelings of desires,
is to loving you day by day, more and more.

With you
the night already is covering our bodies,
we are still united skin to skin
and I will always be like this with you.

28 de agosto de 2012

You decorated my life (Kenny Rogers)


You decorated my life

All my life was a paper,
what's plain, pure and white
till you moved with your pen
changing mood now and then,
till the balance was right.
Then you added some music,
every note was in place
and anybody could see
all the changes in me
by the look on my face.

And you decorated my life,
created a world
where dreams are a part.
And you decorated my life
by painting your love
all over my heart.
You decorated my life.

Like a rhyme with no reason
and an unfinished song,
there was no harmony,
life meant nothing to me
until you came along.
Then you brought out the colors,
what a gentle surprise,
how I'm able to see
all the things life can be
shining soft in your eyes.

And you decorated my life,
created a world
where dreams are a part.
And you decorated my life
by painting your love
all over my heart.
You decorated my life.
Tú decoraste mi vida

Toda mi vida era un papel,
que es plano, puro y blanco
hasta que lo moviste con tu pluma
cambiando el humor de vez en cuando,
hasta que el equilibrio estuvo bien.
Entonces añadiste algo de música,
cada nota estaba en su sitio
y cualquiera podía ver
todos los cambios en mí
por la mirada en mi cara.

Y tú decoraste mi vida,
creaste un mundo
donde los sueños son una parte.
Y tú decoraste mi vida
pintando tu amor
por todo mi corazón.
Tú decoraste mi vida.

Como una rima sin razón
y una canción sin terminar,
no había armonía,
la vida no significaba nada para mi
hasta que tú llegaste.
Entonces trajiste los colores,
qué grata sorpresa,
cómo soy capaz de ver
todas las cosas que la vida puede ser
brillando suave en tus ojos.

Y tú decoraste mi vida,
creaste un mundo
donde los sueños son una parte.
Y tú decoraste mi vida
pintando tu amor
por todo mi corazón.
Tú decoraste mi vida.

27 de agosto de 2012

Llovía (Pecos)




Llovía

Llovía en el ventanal,
caía nuestra libertad en gotas usadas.
Dieciocho años, ya mayores de edad
y un oculto deseo de amar.
La luz de tu corazón,
el silencio de un atardecer
monótono y triste.
Un libro en la mesa
y un bloc que se cae
y un fuego en el cuerpo de los dos.

Desnúdate, mi vida,
quebremos la ignorancia,
juntémonos chiquilla
para sentir.
Desnúdate y olvida
nuestra vergüenza fría,
con un minuto, vida,
nos servirá.

La luz de tu corazón,
el silencio de un atardecer
monótono y triste.
Matado el deseo
y un bloc en el suelo
que estorba a mis pies.
Un libro en la mesa,
la lluvia que cesa
de dar libertad.
Tu cuerpo en la cama
que no dice nada
me hace decirte "Te quiero".

Desnúdate, mi vida,
quebremos la ignorancia,
juntémonos chiquilla
para sentir.
Desnúdate y olvida
nuestra vergüenza fría,
con un minuto, vida,
nos servirá.

Llovía...
It rained

It rained on the window,
our freedom fell in used drops.
Eighteen years old, already adults
and a hidden wish to love.
The light of your heart,
the silence of a late afternoon
monotonous and sad.
A book in the table and
a notebook that falls
and a fire in the body of both.

Undress, my life,
let's break the ignorance,
let's join girl
for feeling.
Undress and forget
our cold shame,
with one minute, my life,
will be enough.

The light of your heart,
the silence of a late afternoon
monotonous and sad.
Killed the desire
and a notebook in the floor
that bothers my feet.
A book in the table,
the rain that stops
of give freedom.
Your body in bed
saying nothing
makes me tell you "I love you".

Undress, my life,
let's break the ignorance,
let's join girl
for feeling.
Undress and forget
our cold shame,
with one minute, my life,
will be enough.

It rained...

26 de agosto de 2012

It's only love (Simply Red)


It's only love

It's only love...
It's only love...

Don't be afraid to touch me babe,
girl let's be real.
There's nothing wrong
with the way we're carrying on,
so enjoy and live
because...

It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're feeling.
It's only love doing it's thing babe,
it's only love that you're giving.

I wanna stay
with you night and day
until the end of time.
It's ok when you lay,
lay your body next to mine
because...

It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're feeling.
It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're giving.

I wanna stay
with you night and day
until the end of time.
It's ok when you lay,
lay your body next to mine
because...

It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're feeling.
It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're giving.

It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're feeling.
It's only love doing it's thing baby,
it's only love that you're giving...
Es solo amor

Es solo amor...
Es solo amor...

No tengas miedo de tocarme nena,
chica, seamos realistas.
No hay nada malo
en el modo que estamos llevando esto
así que disfruta y vive
porque...

Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás sintiendo.
Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás dando.

Quiero quedarme
contigo noche y día
hasta el fin de los tiempos.
Está bien cuando te acuestas, 
te acuestas con tu cuerpo al lado del mío
porque...

Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás sintiendo.
Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás dando.

Quiero quedarme
contigo noche y día
hasta el fin de los tiempos.
Está bien cuando te acuestas, 
te acuestas con tu cuerpo al lado del mío
porque...

Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás sintiendo.
Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás dando.

Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás sintiendo.
Es solo amor haciendo esto nena,
es solo amor lo que estás dando...

25 de agosto de 2012

No me doy por vencido (Luis Fonsi)


No me doy por vencido

Me quedo callado,
soy como un niño dormido
que puede despertarse
con apenas solo un ruido,
cuando menos te lo esperas,
cuando menos lo imagino,
sé que un día no me aguanto
y voy y te miro.
Y te lo digo a los gritos
y te ríes y me tomas 
por un loco atrevido
pues no sabes cuánto tiempo
en mis sueños has vivido
ni sospechas cuánto te nombré.

Yo, yo no me doy por vencido,
yo quiero un mundo contigo,
juro que vale la pena esperar
y esperar y esperar un suspiro.
Una señal del destino,
no me canso, no me rindo,
no me doy por vencido.

Tengo una flor de bolsillo
marchita de buscar 
una mujer que me quiera
y reciba su perfume
hasta traer la primavera
y me enseñe lo que no aprendí de la vida.
Quién brilla más cada día
porque estoy tan solo a un paso
de ganarme la alegría.
Porque el corazón levanta
una tormenta enfurecida
desde aquel momento en que te vi.

Yo, yo no me doy por vencido,
yo quiero un mundo contigo,
juro que vale la pena esperar
y esperar y esperar un suspiro.
Una señal del destino,
no me canso, no me rindo,
no me doy por vencido.

Este silencio esconde demasiadas palabras,
no me detengo,
pase lo que pase seguiré...

Yo, yo no me doy por vencido,
yo quiero un mundo contigo,
juro que vale la pena esperar
y esperar y esperar un suspiro.
Una señal del destino,
no me canso, no me rindo,
no me doy por vencido.

Juro que vale la pena esperar
y esperar y esperar un suspiro.
Una señal del destino,
no me canso, no me rindo,
no me doy por vencido...
I will not give up

I remain quiet,
I am like an asleep child
who can wake up
with just a noise,
when you less expect,
when I less imagine,
I know that one day I can't bear it
and I will look at you.
And I tell you screaming
and you laugh and think 
that I am a crazy bold
because you don't know how long
you have lived in my dreams
or suspect how many times I called your name.

I, I will not give up,
I want a world with you,
I swear it's worth to wait
and wait and wait a sigh.
A sign of destiny,
I get not tired, I don't surrender,
I will not give up.

I have a flower pocket
withered because of look for 
a woman who loves me
and receives its perfume
until brings the spring
and teach me what I couldn't learn about life.
Who shines more each day
because I am almost to a step
from win the joy.
Because the heart raises
a raging storm
since the moment I saw you.

I, I will not give up,
I want a world with you,
I swear it's worth to wait
and wait and wait a sigh.
A sign of destiny,
I get not tired, I don't surrender,
I will not give up.

This silence hides too many words,
I don't stop,
whatever happens I will go on...

I, I will not give up,
I want a world with you,
I swear it's worth to wait
and wait and wait a sigh.
A sign of destiny,
I get not tired, I don't surrender,
I will not give up.

I swear it's worth to wait
and wait and wait a sigh.
A sign of destiny,
I get not tired, I don't surrender,
I will not give up...

24 de agosto de 2012

I wanna do it good to you (Barry White)


I wanna do it good to you

Baby, I've got a problem,
I can't control the things
I know I feel with you
and it really, really
doesn't make a difference,
you're already in my system
and I love it too.

Every opportunity
I'm gonna make love to you baby,
every way I can,
I'm gonna set your carefree.
I just wanna touch you, baby,
that's right!
Let me rock you down,
let me rock your world.

I wanna do it good,
I wanna do it good to you.
I wanna do it good,
I wanna do it good to you.
I know you'll like it.

Each time it's so much better
and girl, I swear it's never been 
this good to me,
there's so much interaction
and so much satisfaction
we've got two of us.

Every opportunity
I'm gonna make love to you girl,
every way I can,
I'm gonna set fire to your world.
I just wanna love you baby,
baby, baby, baby, baby, girl, 
your way.
I just wanna hold you baby,
I just wanna hold you,
I just wanna kiss you, baby, oh...

I'm gonna make it good,
I'm gonna make it good to you.
I'm gonna make it good,
I'm gonna make it good to you.

I wanna do it good,
I wanna do it good to you, come on!
I wanna make it good...

I wanna do it good,
I wanna do it good to you,
just to you baby.
I'm gonna make it good,
I'm gonna make it good to you,
baby, that's right!

I'm gonna do it good,
I'm gonna do it good to you,
that's right girl...!
Quiero hacértelo bien

Cariño, tengo un problema,
Ino puedo controlar las cosas
que sé que siento contigo
y de verdad, de verdad
no marca la diferencia
tú ya estás en mi sistema 
y me encanta también.

Cada oportunidad
voy a hacerte el amor cariño,
todo lo que pueda,
voy a hacértelo sin límites.
Solo quiero tocarte, nena,
¡eso es!
Déjame mecerte hacia abajo,
déjame mecer tu mundo.

Quiero hacerlo bien,
quiero hacértelo bien.
Quiero hacerlo bien,
quiero hacértelo bien.
Sé que te gustará.

Cada vez es mucho mejor
y niña, te juro que nunca ha sido
tan bueno para mí,
hay mucha interacción
y mucha satisfacción
que hemos conseguido los dos.

Cada oportunidad
voy a hacerte el amor niña,
todo lo que pueda,
voy a prender fuego a tu mundo.
Solo quiero amarte cariño,
nena, nena, nena, nena, niña,
a tu manera.
Solo quiero abrazarte nena,
solo quiero abrazarte,
solo quiero besarte, nena, oh...

Voy a hacerlo bien,
voy a hacértelo bien.
Voy a hacerlo bien,
voy a hacértelo bien.

Quiero hacerlo bien,
quiero hacértelo bien, ¡vamos!
Quiero hacerlo bien.

Quiero hacerlo bien,
quiero hacértelo bien,
solo a ti cariño.
Voy a hacerlo bien,
voy a hacértelo bien,
nena, ¡eso es!

Voy a hacerlo bien,
voy a hacértelo bien,
¡eso es niña...!

23 de agosto de 2012

Bésame (Camila)


Bésame

Bésame y a destiempo, 
sin piedad y en silencio.
Bésame, frena el tiempo, 

haz crecer lo que siento.

Bésame
como si el mundo se acabara después,
bésame
y beso a beso pon el cielo al revés.
Bésame sin razón, 

porque quiere el corazón,
bésame... 


Siénteme en el viento 
mientras yo muero lento.
Bésame sin motivos
y estaré siempre contigo.

Bésame
como si el mundo se acabara después,
bésame
y beso a beso pon el cielo al revés.
Bésame sin razón, 

porque quiere el corazón,
bésame...


Bésame... bésame...
como si el mundo se acabara después,
bésame
y beso a beso pon el cielo al revés.
Bésame sin razón, 

porque quiere el corazón,
bésame...


Bésame así, sin compasión,
quédate en mí, sin condición.
Dame tan sólo un motivo
y me quedo yo...

y me quedo yo...
y me quedo yo...
y me quedo yo.
Kiss me

Kiss me and untimely,
without piety and in silence.
Kiss me, brake the time,
make grow what I feel.


Kiss me
as if the world were to end after,

kiss me
and kiss to kiss put the sky backwards.
Kiss me without reason, 

because the heart wants,
kiss me...


Feel me on the wind
while I die slowly.
Kiss me without causes
and I will be always with you.


Kiss me
as if the world were to end after,
kiss me
and kiss to kiss put the sky backwards.
Kiss me without reason,
because the heart wants,

kiss me...

Kiss me... kiss me...
as if the world were to end after,
kiss me
and kiss to kiss put the sky backwards.
Kiss me without reason,
because the heart wants,
kiss me...


Kiss me like this, without compassion,
stay on me, without conditions.
Give me just one reason
and I will stay...

and I will stay...
and I will stay...
and I will stay.

22 de agosto de 2012

I love you (Celine Dion)



I love you

I must be crazy now,
maybe I dream too much
but when I think of you
I long to feel your touch,
to whisper in your ear
words that are old as time,
words only you would hear
if only you were mine.

I wish I could go back

to the very first day I saw you,
should've made my move

when you looked in my eyes
'cause by now I know

that you'd feel the way that I do
and I'd whisper these words

as you'd lie here by my side.

I love you,

please say you love me too;
these three words
they could change our lives forever
and I promise you

that we will always be together
till the end of time.

So today, I finally find

the courage deep inside
just to walk right up to your door,
but my body can't move.

When I finally get to it,
just like a thousand times before,
then without a word

he handed me this letter,
read "I hope this finds

the way into your heart", it said.

I love you,
please say you love me too;
these three words
they could change our lives forever
and I promise you

that we will always be together
till the end of time.

Well maybe I, 

I need a little love, yeah,
and maybe I, I need a little care
and maybe I,

maybe you, maybe you, maybe you,
you need somebody

just to hold you.
If you do, 

just reach out and I'll be there.

I love you,

please say you love me too,
please say you love me too
till the end of time.
These three words
they could change our lives forever
and I promise you

that we will always be together.

Oh, I love you,
please say you love me too,
please, please,
say you love me too
till the end of time.
My baby,
together, together forever
till the end of time.
I love you,
I will be your light
shining bright,
shining through your eyes,
my baby...
Te quiero

Debo estar loca ahora,
quizá sueño demasiado
pero cuando pienso en ti
tengo ganas de sentir tu tacto,
de susurrar en tu oído
palabras que son tan viejas como el tiempo,
palabras que solo tú oirías
si fueras solo mío.

Ojala pudiera ir atrás

al primer día que te vi,
debería haberme marchado

cuando tú miraste mis ojos
porque por ahora sé

que te gustaría sentir como yo lo hago
y me susurrarías esas palabras

mientras estuvieras acostado a mi lado.

Te quiero,

por favor di que tú me quieres también;
estas tres palabras.
podrían cambiar nuestras vidas para siempre
y te prometo

que estaremos siempre juntos
hasta el fin de los tiempos.

Así que hoy, finalmente encuentro

el valor muy dentro de mí
para pasar ahora mismo por tu puerta,
pero mi cuerpo no se puede mover.

Cuando finalmente lo consigo,
igual que miles de veces antes,
luego sin una palabra

me entregó esta carta,
leo "Espero que esto encuentre

el camino dentro de tu corazón", decía.

Te quiero,
por favor di que tú me quieres también;
estas tres palabras
podrían cambiar nuestras vidas para siempre
y te prometo

que estaremos siempre juntos
hasta el fin de los tiempos.

Bueno tal vez yo, 

yo necesito un pequeño amor, sí,
y tal vez yo, yo necesito un poco de cuidado
y tal vez yo,

tal vez tú, tal vez tú, tal vez tú,
tú necesitas alguien

que simplemente te abrace.
Si lo haces, 

solo tiende tu mano y estaré ahí.

Te quiero,

por favor di que tú me quieres también,
por favor di que tú me quieres también
hasta el fin de los tiempos.
Estas tres palabras
podrían cambiar nuestras vidas para siempre
y te prometo

que estaremos siempre juntos.

Oh, te quiero,
por favor di que tú me quieres también,
por favor, por favor,
di que tú me quieres también
hasta el fin de los tiempos.
Cariño mío,
juntos, juntos para siempre
hasta el fin de los tiempos.
Te quiero,
yo seré tu luz
brillando luminosa,
brillando a través de tus ojos,
cariño mío...

21 de agosto de 2012

Tu piel (Manu Tenorio)


Tu piel

Tu piel
puede doler de tanto amor,
¡qué tonta!,
confunde el dolor y el placer.
Tu piel
a veces defiende y a veces se ofende
pero al final por tu piel se desprende
el dulce aroma del amor.
Así tu piel
es como un barniz sutil,
un tul que todo lo envuelve.
Tu piel
es una barrera abierta
que cuando se te despierta
no puede parar la fuerza de las olas.

Dime que tu piel será mi piel,
dime que tu cuerpo
será como mi propio cuerpo.
Dime que tu sal será mi sal,
saliva de mis labios,
salada y transparente como tú.

Tu piel
sabe latir pero al final
confía y se deja llevar hasta el fin.
Tu piel
es una armadura blanda
que cuando se te desmanda
se ofrece a cualquiera
que la quiera entera.

Dime que tu piel será mi piel,
dime que tu cuerpo
será como mi propio cuerpo.
Dime que tu sal será mi sal,
saliva de mis labios,
salada y transparente como tú.

Dime que tu piel será mi piel,
dime que tu cuerpo
será como mi propio cuerpo.
Dime que tu sal será mi sal,
saliva de mis labios,
salada y transparente como tú.
Your skin

Your skin
can hurt of so much love,
what silly!,
confuses the pain and the pleasure.
Your skin
sometimes defends and sometimes offends,
but finally your skin emanates
the sweet smell of love.
So your skin
is like a subtle glaze,
a tulle that wraps everything.
Your skin
is an open barrier
that when it wakes up
the strenght of waves can not stop it.

Tell me that your skin will be my skin,
tell me that your body
will be like my own body.
Tell me that your salt will be my salt,
saliva from my lips,
salty and transparent like you.

Your skin
knows how to beat but finally
trusts and is carried away until the end.
Your skin
is an armor soft
that when it rebels
is offered to someone
who wants it whole.

Tell me that your skin will be my skin,
tell me that your body
will be like my own body.
Tell me that your salt will be my salt,
saliva from my lips,
salty and transparent like you.

Tell me that your skin will be my skin,
tell me that your body
will be like my own body.
Tell me that your salt will be my salt,
saliva from my lips,
salty and transparent like you.

20 de agosto de 2012

One day in your life (Michael Jackson)




One day in your life

One day in your life
you'll remember a place,
someone touching your face.
You'll come back

and you'll look around you.

One day in your life
you'll remember the love

you found here.
You'll remember me somehow,
though you don't need me now
I will stay in your heart
and when things fall apart
you'll remember one day...

One day in your life
when you find

that you're always waiting,
for the love we used to share,
just call my name
and I'll be there.

You'll remember me somehow,
though you don't need me now
I will stay in your heart
and when things fall apart
you'll remember one day...

One day in your life
when you find

that you're always lonely,
for the love we used to share
just call my name
and I'll be there.
Un día en tu vida

Un día en tu vida
recordarás un lugar,
alguien tocándote la cara.
Regresarás

y mirarás a tu alrededor.

Un día en tu vida
recordarás el amor

que encontraste aquí.
Me recordarás de alguna manera,
aunque no me necesites ahora
yo permaneceré en tu corazón
y cuando las cosas se desmoronen
recordarás un día...

Un día en tu vida
cuando te des cuenta

de que siempre estás esperando,
por el amor que solíamos compartir,
solo di mi nombre
y ahí estaré.

Me recordarás de alguna manera,
aunque no me necesites ahora
yo permaneceré en tu corazón
y cuando las cosas se desmoronen
recordarás un día...

Un día en tu vida
cuando te des cuenta

que estás siempre estas sola,
por el amor que solíamos compartir
solo di mi nombre
y ahí estaré.

19 de agosto de 2012

Celos y envidia (Marc Anthony)


Celos y envidia

Yo no he desado jamás en la vida
cambiarme por nadie,
pues con mis defectos y con mis virtudes
siempre supe aceptarme.
De mis fracasos, mis amores,
siempre aprendí de mis errores
pero nunca celos o envidia de nadie
jamás yo sentí.
Hasta que el destino me puso ante mí
tu mirada de ángel
y así comenzó mi obsesión, 
mi delirio por conquistarte,
pero al saber que no eras libre
no me alejé y en cambio quise
estar lo más cerca posible de ti,
espiarte y seguirte allí donde vas.

Envidia,
me muero de celos y envidia
pensando en la forma en que él te acaricia
y siempre me estoy imaginando
las veces que él te hace suya,
no puedo aguantar tantos celos,
me muero de envidia.
Envidia
queriendo ser luna en la noche
y así ser testigo de tanto derroche,
queriendo cambiar yo mi vida
por la de ese hombre
y amarte hasta que se te olvide
su nombre.

Va contra mis principios,
mi moral, mi dignidad
el tener sentimientos de amor
por una mujer ajena
que será mi condena, que me va a matar.

Envidia,
me muero de celos y envidia
pensando en la forma en que él te acaricia
y siempre me estoy imaginando
las veces que él te hace suya,
no puedo aguantar tantos celos,
me muero de envidia.
Envidia
queriendo ser luna en la noche
y así ser testigo de tanto derroche,
queriendo cambiar yo mi vida
por la de ese hombre
y amarte hasta que se te olvide
su nombre.

No puedo aguantar tantos celos,
estoy que me muero de envidia...
Ay me muero de envidia
pensando en la forma en que él te acaricia
y te hace suya.
No puedo aguantar tantos celos,
estoy que me muero de envidia...

¡Qué celos, los malditos celos!
Estos celos con mi vida van a terminar
¡Qué celos, los malditos celos!
No sé lo que me pasa,
esta maldita envidia
que va a acabar conmigo, yo lo sé,
si no te hago mía.
Va contra mis principios, mi moral,
querer amar a una mujer que es ajena,
mi vida, así no puedo más
en esta agonía.
Vivir así, no puedo más,
te digo, no puedo más.
Vivir así, no puedo más,
no puedo, no puedo más.
Jealousy and envy

I have never wished in my life
change myself for nobody,
because with my faults and my virtues
I always knew how to accept myself.
From my failures, my loves,
I always learnt of my mistakes
but jealous or envy of someone
I have never felt.
Until heaven brought in front of me
your look of angel 
and it started like this my obsession, 
my delirium for conquer you,
but knowing that you was not free
I did not walked away and instead I wanted
to be the most near possible of you,
spy and follow you wherever you go.

Envy,
I die of jealousy and envy
thinking the way he caresses you
and I am always imagining
how many times he makes you his,
I can't bear so many jealousy,
I die of envy.
Envy
wishing to be moon in the night
and so being witness of so much waste,
wishing change my life
for the life of that man
and loving you until you forget
his name.

That's against my principles,
my morals, my dignity
having feelings of love
for the woman of other
who will be my conviction, who will kill me.

Envy,
I die of jealousy and envy
thinking the way he caresses you
and I am always imagining
how many times he makes you his,
I can't bear so many jealousy,
I die of envy.
Envy
wishing to be moon in the night
and so being witness of so much waste,
wishing change my life
for the life of that man
and loving you until you forget
his name.

I can't bear so many jealousy,
I am dying of envy...
Oh I die of envy
thinking the way he caresses you
and he makes you his.
I can't bear so many jealousy,
I am dying of envy...

What jealously, damn jealously!
These jealously will end with my life...
What jealously, damn jealously!
I don't know what happens,
this damn envy
will end with me, I know it,
if I can't make you mine.
That's against my principles, my morals, 
to want to love the woman of other,
my life, I can't more
in this agony.
Living like this, I can't more,
I tell you, I can't more.
Living like this, I can't more,
I can't, I can't more.