30 de junio de 2012

Hopelessly devoted to you (Olivia Newton-John)



Hopelessly devoted to you

Guess mine
is not the first heart broken,
my eyes are not the first to cry.
I'm not the first to know

there's just no getting over you.

You know

I'm just a fool who's willing
to sit around and wait for you,
but baby, can't you see

there's nothing else for me to do?
I'm hopelessly devoted to you.


But now
there's nowhere to hide,
since you pushed my love aside,
I'm out of my head,
hopelessly devoted to you,
hopelessly devoted to you,
hopelessly devoted to you.

My head is saying

"fool, forget him",
my heart is saying

"don't let go, hold on to the end",
that's what I intend to do,
I'm hopelessly devoted to you.


But now
there's nowhere to hide,
since you pushed my love aside,
I'm out of my head,
hopelessly devoted to you,
hopelessly devoted to you,
hopelessly devoted to you.
Locamente enamorada de ti

Supongo que el mío
no es el primer corazón roto,
mis ojos no son los primeros que lloran.

No soy la primera en saber
que no conseguiré llegar a ti.

Tú sabes que

sólo soy una tonta que está dispuesta
a sentarse y esperar por ti,
pero cariño, ¿no puedes ver

que no hay nada más que pueda hacer?
Estoy locamente enamorada de ti.

Pero ahora

no hay ningún lugar donde esconderse,
desde que rechazaste mi amor,
no estoy en mi cabeza,
locamente enamorada de ti,
locamente enamorada de ti,
locamente enamorada de ti.

Mi cabeza dice

"tonta, olvídalo"
mi corazón dice

"no lo dejes ir, aguanta hasta el final",
eso es lo que pretendo hacer,
locamente enamorada de ti.


Pero ahora
no hay ningún lugar donde esconderse,
desde que rechazaste mi amor,
no estoy en mi cabeza,
locamente enamorada de ti,
locamente enamorada de ti,
locamente enamorada de ti.

29 de junio de 2012

Simplemente tú (Chenoa)


Simplemente tú

Hay mil maneras de decir
que no quiero estar sin ti 
cada día que pasa en mi vida.
Tú, que das calma en tempestad,
que das luz en esos días 
que siento que todo es infierno.

Simplemente tú, 
me das aire para volar.
Simplemente tú, 
me contagias felicidad.
Solamente tú, solamente tú...
Simplemente tú, 
me regalas formas de amar.
Simplemente tú, 
me das fuerzas de continuar.
Solamente tú, solamente tú...
Simplemente tú, 
nadie más que tú.

No, ya no huyo más de ti,
ahora vuelo cerca 
y surcamos el cielo 
sin miedo a perdernos.
Tú, que me quitas el dolor,
que lo matas con amor, con pasión, 
me quieres tal como soy.

Simplemente tú, 
me das aire para volar.
Simplemente tú, 
me contagias felicidad.
Solamente tú, solamente tú...
Simplemente tú, 
me regalas formas de amar.
Simplemente tú, 
me das fuerzas de continuar.
Solamente tú, solamente tú...
Simplemente tú, 
nadie más que tú.

Sé que en tan sólo un año
no siempre las cosas han ido bien, 
cayendo al vacío no sé por qué.
Hay algo que sí logramos:
ser capitanes en un barco 
navegando hasta el final.

Tú, que me quitas el dolor,
que lo matas con amor, con pasión, 
me quieres tal cómo soy.

Simplemente tú, 
me das aire para volar.
Simplemente tú, 
me contagias felicidad.
Solamente tú, solamente tú...
Simplemente tú, 
nadie más que tú.

Hay mil maneras de decir
que no quiero estar sin ti 
cada día que pasa en mi vida.
Simply you

There are a thousand ways to say
that I don't want to be without you
each day that passes in my life.
You, who give calm on the storm,
who give light in those days
when I feel that everything is hell.

Simply you, 
you give me air to fly.
Simply you, 
you spread to me happiness.
Only you, only you...
Simply you, 
you give me ways of loving.
Simply you, 
you give me strength to going on.
Only you, only you...
Simply you, 
no one else than you.

No, I don't run away from you,
now I fly close
and we cross the sky
without fear of getting lost.
You, who remove my pain,
you kill it with love, with passion, 
you love me as I am.

Simply you, 
you give me air to fly.
Simply you, 
you spread to me happiness.
Only you, only you...
Simply you, 
you give me ways of loving.
Simply you, 
you give me strength to going on.
Only you, only you...
Simply you, 
no one else than you.

I know that in just one year
things have not always gone well,
falling into the void I don't know why.
There are something that we yes get:
being captains on a ship
sailing until the end.

You, that remove my pain,
you kill it with love, with passion, 
you love me as I am.

Simply you, 
you give me air to fly.
Simply you, 
you spread to me happiness.
Only you, only you...
Simply you, 
no one else than you.

There are a thousand ways to say
that I don't want to be without you
each day that passes in my life.

28 de junio de 2012

(Just like) Starting over (John Lennon)



Just like starting over

Our life together is so precious together,
we have grown, we have grown,
although our love is still special,
let's take our chance

and fly away somewhere alone.

It's been so long since we took the time,
no one's to blame,
I know time flies so quickly,
but when I see you, darling,
it's like we both are falling in love again,
it'll be just like starting over, starting over.

Everyday we used to make it love,
why can't we be making love

nice and easy?
It's time to spread our wing's and fly,
don't let another day go by, my love,
It'll be just like starting over,
starting over.

Why don't we take off alone?
take a trip somewhere far, far away,
we'll be together on our own again
like we used to in the early days,
well, well, well darling.

It's been so long since we took the time,
no one's to blame,
I know time flies so quickly,
but when I see you, darling,
it's like we both are falling in love again,
it'll be just like starting over,
starting over.

Our life together is so precious together,
we have grown, we have grown,
although our love is still special,
let's take our chance

and fly away somewhere...

Starting over...
Como empezar de nuevo

Nuestra vida juntos es tan preciosa juntos,
hemos crecido, hemos crecido,
aunque nuestro es amor aún especial,
aprovechemos nuestra oportunidad 

y alejémonos a algún lugar solos.

Ha pasado tanto desde que nos dimos un tiempo,
no hay nadie a quien culpar,

sé que el tiempo vuela tan rápido,
pero cuando te veo, cariño,
es como si nos estuviéramos enamorando otra vez,
será como empezar de nuevo, empezar de nuevo.

Todos los días solíamos hacer el amor,
¿por qué no podemos hacer el amor 

agradable y fácil?
Es el momento de extender nuestras alas y volar,
no dejes que pase otro día, mi amor,
será como empezar de nuevo,
empezar de nuevo.

¿Por qué no nos largamos solos?
hacer un viaje a algún lugar lejos, muy lejos,
estaremos solos por nuestra cuenta otra vez,
como lo hacíamos en los viejos tiempos,
bien, bien, bien cariño.

Ha pasado tanto desde que nos dimos un tiempo,
no hay nadie a quien culpar,

sé que el tiempo vuela tan rápido,
pero cuando te veo, cariño,
es como si nos estuviéramos enamorando otra vez,
será como empezar de nuevo,
empezar de nuevo.

Nuestra vida juntos es tan preciosa juntos,
hemos crecido, hemos crecido,
aunque nuestro amor es aún especial,
aprovechemos nuestra oportunidad

y alejémonos a algún lugar...

Empezar de nuevo...

27 de junio de 2012

Sinceramente tuyo (Joan Manuel Serrat)


Sinceramente tuyo

No escojas sólo una parte,
tómame como me doy,
entero y tal como soy,
no vayas a equivocarte.

Soy sinceramente tuyo,
pero no quiero, mi amor,
ir por tu vida de visita,
vestido para la ocasión.
Preferiría con el tiempo
reconocerme sin rubor.

Cuéntale a tu corazón
que existe siempre una razón
escondida en cada gesto.
Del derecho y del revés
uno sólo es lo que es
y anda siempre con lo puesto.
Nunca es triste la verdad,
lo que no tiene es remedio.

Y no es prudente ir camuflado
eternamente por ahí
ni por estar junto a ti
ni para ir a ningún lado.

No me pidas que no piense
en voz alta por mi bien,
ni que me suba a un taburete,
si quieres, probaré a crecer.
Es insufrible ver que lloras
y yo no tengo nada que hacer.

Cuéntale a tu corazón
que existe siempre una razón
escondida en cada gesto.
Del derecho y del revés,
uno sólo es lo que es
y anda siempre con lo puesto.
Nunca es triste la verdad,
lo que no tiene es remedio.
Sincerely yours

Don't choose only one part,
take me as I give myself,
whole and as I am,
make no mistake.

I am sincerely yours,
but I don't want, my love,
go by your life of visit
dressed for the moment.
I would prefer with time
recognize myself without blush.

Tell to your heart
that it always exists a reason
hidden in each gesture.
The backward and forward,
one is just what he is
and is always with little clothes.
The truth is never sad,
but it has no solution.

And it's not wise to go out there
forever camouflaged
nor for being next to you
nor for going to anywhere.

Don't ask me not to thinking loud
for my sake,
or I go up to a chair,
if you want, I will try to grow.
Is not nice see you crying
and I have nothing to do.

Tell to your heart
that it always exists a reason
hidden in each gesture.
The backward and forward,
one is just what he is
and is always with little clothes.
The truth is never sad,
but it has no solution.

26 de junio de 2012

Is this love (Whitesnake)



Is this love

I should have known better
than to let you go alone,
it's times like these
I can't make it on my own.
Wasted days and sleepless nights
and I can't wait to see you again.

I find I spend my time
waiting on your call.
How can I tell you, babe,
my back's against the wall?
I need you by my side
to tell me it's alright
'cos I don't think I can take anymore.

Is this love that I'm feeling?
Is this the love 

that I've been searching for?
Is this love or am I dreaming?
This must be love
'cos it's really got a hold on me,
a hold on me.

I can't stop the feeling,
I've been this way before
but, with you I've found the key
to open any door.
I can feel my love for you
growing stronger day by day
and I can't wait to see you again
so I can hold you in my arms.

Is this love that I'm feeling?
Is this the love 

that I've been searching for?
Is this love or am I dreaming?
This must be love
'cos it's really got a hold on me,
a hold on me.

Is this love that I'm feeling?
Is this the love 

that I've been searching for?
Is this love or am I dreaming?


Is this the love 
that I've been searching for...?
Is this love or am I dreaming?
Es esto amor

Debí haberlo sabido mejor
antes que dejarte ir sola,

es en momentos como estos
que no puedo hacerlo por mi mismo.
Días perdidos y noches sin dormir
y no puedo esperar a verte otra vez.

Encuentro que paso mi tiempo
esperando tu llamada.
¿Cómo puedo decirte, cariño,
que mi espalda está contra la pared?
Te necesito a mi lado
para que me digas que está bien
porque no creo que pueda soportarlo más.

¿Es esto amor lo que estoy sintiendo?
¿Es este el amor 

que he estado buscando?
¿Esto es amor o estoy soñando?
Esto debe ser amor
porque realmente tiene un poder sobre mi,
un poder sobre mí.

No puedo parar el sentimiento,
he estado antes de esta manera
pero, contigo encontré la llave
para abrir cualquier puerta.
Puedo sentir mi amor por ti
creciendo más fuerte día a día
y no puedo esperar a verte otra vez
así que puedo tenerte en mis brazos.

¿Es esto amor lo que estoy sintiendo?
¿Es este el amor 

que he estado buscando?
¿Esto es amor o estoy soñando?
Esto debe ser amor
porque realmente tiene un poder sobre mí,
un poder sobre mí.

¿Es esto amor lo que estoy sintiendo?
¿Es este el amor 

que he estado buscando?
¿Esto es amor o estoy soñando?


¿Es este el amor 
que he estado buscando...?
¿Esto es amor o estoy soñando?

25 de junio de 2012

Quién te quiere como yo (Carlos Baute)


Quién te quiere como yo

Quién te llena de alegría
como yo,
quién te besa y quién te mima,
solo yo.
Quién te da tanto cariño
como yo,
quién te da lo que tú pides,
solo yo.

Te juro amor
que por ti daría todo en la vida.
Seguro estoy
que jamás nadie te ha querido como yo.

Quién te quiere y te cuida
como yo.
Quién te alegra los días
como yo.
Quién te da desayuno en la cama
y te hace sentir una dama.
Quién te admira
como yo,
quién te piensa y te ama
como yo.
Quién te lleva a conciertos
más viajes y en barco
a cruzar nuevos mares.
Quién respeta tu espacio.
Quién entiende tus días de cambios.
Quién saca lo bueno de ti.
Por favor no te olvides de mi.

Quién te abraza en las mañanas
como yo,
quién te cura cuando enfermas
solo yo.
Quién te escuchará las penas
como yo,
quién te ama y quién te alegra,
solo yo.

Te juro amor
que por ti daría todo en la vida.
Seguro estoy
que jamás nadie te ha querido como yo.

Quién te quiere y te cuida
como yo.
Quién te alegra los días
como yo.
Quién te da desayuno en la cama
y te hace sentir una dama.
Quién te admira
como yo,
quién te piensa y te ama
como yo.
Quién te lleva a conciertos
más viajes y en barco
a cruzar nuevos mares.
Quién respeta tu espacio.
Quién entiende tus días de cambios.
Quién saca lo bueno de ti.
Por favor no te olvides de mi.

Quién te quiere y te cuida
como yo.
Quién te alegra los días
como yo.
Quién te da desayuno en la cama
y te hace sentir una dama.
Quién te admira
como yo,
quién te piensa y te ama
como yo.
Quién te lleva a conciertos
más viajes y en barco
a cruzar nuevos mares.
Quién respeta tu espacio.
Quién entiende tus días de cambios.
Quién saca lo bueno de ti.
Por favor no te olvides de mi.
Por favor no te olvides de mi.
Who loves you like me

Who fills you with joy
like me,
who kiss you and who pampers you,
just me.
Who gives you so much affection
like me,
who gives you what you ask,
just me.

I swear you my love
that I would give everything for you in life.
I am sure
that nobody ever has loved you like me.

Who loves you and cares you
like me.
Who gladdens your days
like me.
Who gives you breakfast in bed
and makes you feel like a lady.
Who admires you
like me,
who thinks on you and loves you
like me.
Who takes you to concerts
and trips and in boat
to cross some new seas.
Who respects your space.
Who understands your days of changes.
Who brings good out of you.
Please, don' t forget of me.

Who hugs you in mornings
like me,
who cures you when you are sick
just me.
Who will listen to your sorrows
like me,
who loves you and who gladdens you,
just me.

I swear you my love
that I would give everything for you in life.
I am sure
that nobody ever has loved you like me.

Who loves you and cares you
like me.
Who gladdens your days
like me.
Who gives you breakfast in bed
and makes you feel like a lady.
Who admires you
like me,
who thinks on you and loves you
like me.
Who takes you to concerts
and trips and in boat
to cross some new seas.
Who respects your space.
Who understands your days of changes.
Who brings good out of you.
Please, don' t forget of me.

Who loves you and cares you
like me.
Who gladdens your days
like me.
Who gives you breakfast in bed
and makes you feel like a lady.
Who admires you
like me,
who thinks on you and loves you
like me.
Who takes you to concerts
and trips and in boat
to cross some new seas.
Who respects your space.
Who understands your days of changes.
Who brings good out of you.
Please, don' t forget of me.
Please, don't forget of me.

24 de junio de 2012

Smile (Tony Bennett & Barbra Streisand)


Smile

Smile though your heart is aching,
smile even though it's breaking.
When there are clouds in the sky,
you'll get by If you smile
through your fear and sorrow.
Smile and maybe tomorrow
you'll see the sun come shining
through for you.

When you light up your face
with gladness
hide every trace of sadness.
Although a tear
may be ever so near
that's the time
you must keep on trying.
Smile, what's the use of crying?
You' ll find that life
is still worthwhile
if you just smile.

Light up your face
with gladness
and hide every little trace of sadness.
Although a tear
may be ever so near,
that's the time
you must keep on trying.
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life
is still worthwhile
if you just smile.
Sonríe

Sonríe aunque tu corazón esté dolorido,
sonríe aunque se esté rompiendo.
Cuando haya nubes en el cielo,
tú lo lograrás si sonríes
a través de tu miedo y dolor.
Sonríe y quizá mañana
verás salir el sol brillando
a través de ti.

Cuando iluminas tu cara
con alegría
ocultas cualquier rastro de tristeza.
Aunque una lágrima
esté quizá tan cerca
este es el momento
en que debes seguir intentándolo.
Sonríe, ¿de qué sirve llorar?
Encontrarás que esta vida
aún merece la pena
si tú simplemente sonríes.

Ilumina tu cara
con alegría
y oculta cualquier rastro de tristeza.
Aunque una lágrima
esté quizá tan cerca,
este es el momento
en que debes seguir intentándolo.
Sonríe, ¿de qué sirve llorar?
Encontrarás que esta vida
aún merece la pena
si tú simplemente sonríes.

23 de junio de 2012

Burbujas de amor (Juan Luis Guerra)


Burbujas de amor

Tengo un corazón
mutilado de esperanza y de razón,
tengo un corazón
que madruga adonde quiera.
¡Ay ay ay ay...!
Y ese corazón
se desnuda de impaciencia ante tu voz,
pobre corazón
que no atrapa su cordura.

Quisiera ser un pez
para tocar mi nariz en tu pecera
y hacer burbujas de amor
por donde quiera,
¡oh...! pasar la noche en vela
mojado en ti.
Un pez
para bordar de corales tu cintura
y hacer siluetas de amor
bajo la luna,
¡oh...! saciar esta locura
mojado en ti.

Canta corazón
con un ancla imprescindible de ilusión,
sueña corazón,
no te nubles de amargura.
¡Ay ay ay ay...!
Y este corazón
se desnuda de impaciencia ante tu voz,
pobre corazón
que no atrapa su cordura.

Quisiera ser un pez
para tocar mi nariz en tu pecera
y hacer burbujas de amor

por donde quiera,
¡oh...! pasar la noche en vela
mojado en ti.
Un pez
para bordar de cayenas tu cintura
y hacer siluetas de amor
bajo la luna,
¡oh...! saciar esta locura
mojado en ti.

Una noche
para hundirnos hasta el fin,
cara a cara, beso a beso
y vivir... por siempre
mojado en ti.

Quisiera ser un pez
para tocar mi nariz en tu pecera
y hacer burbujas de amor
por donde quiera,
¡oh...! pasar la noche en vela
mojado en ti.
Un pez
para bordar de cayenas tu cintura
y hacer siluetas de amor
bajo la luna,
¡oh...! saciar esta locura
mojado en ti.

Para tocar mi nariz en tu pecera
y hacer burbujas de amor
por donde quiera,
¡oh...! pasar la noche en vela
mojado en ti.
Un pez
para bordar de cayenas tu cintura
y hacer siluetas de amor
bajo la luna,
¡oh...! vaciar esta locura
mojado en ti.
Bubbles of love

I have a heart
maimed of hope and reason,
I have a heart
who gets up early wherever it wants.
Oh oh oh oh...!
And this heart
is naked of impatience on your voice,
poor heart
who doesn't catch its sanity.

I would want to be a fish
to touch my nose in your fishbowl
and make bubbles of love
wherever I want,
oh! spend a sleepless night

wet on you.
A fish
to embroider of coral your waist
and make silhouettes of love
under the moon,
oh...! quench this madness

wet on you.

Sing heart
with an essential anchor of illusion,
dream heart,
don't cloud of bitterness.
Oh oh oh oh...!
And this heart
is naked of impatience on your voice,
poor heart

who doesn't catch its sanity.

I would want to be a fish
to touch my nose in your fishbowl
and make bubbles of love
wherever I want,
oh! spend a sleepless night
wet on you.
A fish
to embroider of cayenne your waist
and make silhouettes of love
under the moon,
oh...! quench this mandness
wet on you.

A night
to sink you and me until the end,
face to face, kiss to kiss
and live... forever

wet on you.

I would want to be a fish
to touch my nose in your fishbowl
and make bubbles of love
wherever I want,
oh...! spend a sleepless night
wet on you.
A fish
to embroider of cayenne your waist
and make silhouettes of love
under the moon,
oh...! quench this madness
wet on you.

To touch my nose in your fishbowl
and make bubbles of love
wherever I want,
oh...! spend a sleepless night
wet on you.
A fish
to embroider of cayenne your waist
and make silhouettes of love
under the moon,
oh...! empty this madness
wet on you.

22 de junio de 2012

Simply the best (Tina Turner)


Simply the best

I call you when I need you,
my heart's on fire.
You come to me,

come to me wild and wild.
When you come to me
give me everything I need.
Give me a lifetime of promises

and a world of dreams,
speak a language of love

like you know what it means
and it can't be wrong,
take my heart and make it strong, baby.

You're simply the best,

better than all the rest,
better than anyone,

anyone I've ever met.
I'm stuck on your heart
and hang on every word you say.
Tear us apart?

baby, I would rather be dead.

In your heart I see the stars

of every night and every day,
in your eyes I get lost,

I get washed away.
Just as long as I'm here in your arms
I could be in no better place.

You're simply the best,

better than all the rest,
better than anyone,

anyone I've ever met.
I'm stuck on your heart
and hang on every word you say.
Tear us apart? no, no...

baby, I would rather be dead.

Each time you leave me
I start losing control,
you're walking away

with my heart and my soul.
I can feel you even when I'm alone.
Oh baby, don't let go.


You're the best,
better than all the rest,
better than anyone,

anyone I've ever met.
I'm stuck on your heart
and hang on every word you say
Tear us apart? no. no, no...

baby, I would rather be dead.
You're the best!
Simplemente el mejor

Te llamo cuando te necesito,
mi corazón está en llamas.
Tú vienes a mí,

vienes a mí salvaje y desenfrenado.
Cuando vienes a mí
me das todo lo que necesito.
Me das una vida de promesas

y un mundo de sueños,
hablas el lenguaje del amor

como si supieras lo que significa
y no puede estar equivocado,
toma mi corazón y hazlo fuerte, nene.

Tú eres simplemente el mejor,

mejor que el resto,
mejor que nadie,

nadie que haya conocido.
Estoy atascada en tu corazón
y colgada en cada palabra que dices.
¿Separarnos?

cariño, preferiría estar muerta.

En tu corazón veo las estrellas

de cada noche y cada día,
en tus ojos yo me pierdo,

me dejo llevar.
Mientras esté aquí en tus brazos

no podría estar en un sitio mejor.

Tú eres simplemente el mejor,

mejor que el resto,
mejor que nadie,

nadie que haya conocido.
Estoy atascada en tu corazón
y colgada en cada palabra que dices.
¿Separarnos? no, no...

cariño, preferiría estar muerta.

Cada vez que me dejas
empiezo a perder el control,
tú te alejas

con mi alma y mi corazón.
Puedo sentirte incluso cuando estoy sola.
Oh cariño, no te dejo marchar.


Tú eres simplemente el mejor,
mejor que el resto,
mejor que nadie,

nadie que haya conocido.
Estoy atascada en tu corazón
y colgada en cada palabra que dices
¿Separarnos? no, no, no... 

cariño, preferiría estar muerta.
¡Tú eres el mejor!

21 de junio de 2012

No renunciaré (Lolita Flores)


No renunciaré

No renunciaré
a esa paz que tú me das día tras día,
a cambiar mis penas por tus alegrías
y a ese amor que tú me das con garantías.
No renunciaré
a esa flor que tú me das cada mañana,
a vivir constantemente enamorada,
a soñar juntos los dos de madrugada.

No renunciaré
ni a tus ojos,
ni a tus brazos,
ni a tu boca,
ni a tu risa,
ni a tu loco proceder,
ni a tus besos
con los que me vuelvo loca,
ni a la fuerza
con que tú me haces querer.
No renunciaré
ni a tus ojos,
ni a tus brazos,
ni a tu boca,
ni a tu risa,
ni a tu loco proceder,
ni a tus besos
con los que me vuelvo loca,
ni a la fuerza
con que tú me haces querer.

No renunciaré
a la luz que tú me das si estoy a oscuras,
a saber que esto es amor y no aventura,
a encontrar limpio el camino de la duda.
No renunciaré,
yo sin ti sería un barco a la deriva,
una más de las que van por ahí perdidas
y sin tí sentido no tendría mi vida.

No renunciaré
ni a tus ojos,
ni a tus brazos,
ni a tu boca,
ni a tu risa,
ni a tu loco proceder,
ni a tus besos
con los que me vuelvo loca,
ni a la fuerza
con que tú me haces querer.
No renunciaré
ni a tus ojos,
ni a tus brazos,
ni a tu boca,
ni a tu risa,
ni a tu loco proceder,
ni a tus besos
con los que me vuelvo loca,
ni a la fuerza
con que tú me haces querer.
I will not renounce

I will not renounce
to this peace you give me day after day,
to change my sorrows for your joys
and to this love you give me guaranteed.
I will not renounce
to this flower you give me every morning,
to live constantly in love,
to dream we both together in the dawn.

I will not renounce
neither to your eyes,
neither to your arms,
neither to your mouth,
neither to your laugh,
neither to your crazy behavior,
neither to your kisses
that get me crazy,
neither to strength
with you make me loving.
I will not renounce
neither to your eyes,
neither to your arms,
neither to your mouth,
neither to your laugh,
neither to your crazy behavior,
neither to your kisses
that get me crazy,
neither to strength
with you make me loving.

I will not renounce
to the light you give me if I am in the dark,
to knowing if this is love and no an adventure,
to find the clean path of the doubt.
No renunciaré,
I would be a drifting boat without you,
one more lost woman by world
and my life would not have sense without you.

I will not renounce
neither to your eyes,
neither to your arms,
neither to your mouth,
neither to your laugh,
neither to your crazy behavior,
neither to your kisses
that get me crazy,
neither to strength
with you make me loving.
I will not renounce
neither to your eyes,
neither to your arms,
neither to your mouth,
neither to your laugh,
neither to your crazy behavior,
neither to your kisses
that get me crazy,
neither to strength
with you make me loving.