1 de marzo de 2016

I'm your man (Leonard Cohen)



I’m your man

If you want a lover
I'll do anything you ask me to
and if you want another kind of love
I'll wear a mask for you.
If you want a partner, take my hand,
or if you want to strike me
down in anger
here I stand,
I'm your man.

If you want a boxer
I will step into the ring for you
and if you want a doctor
I'll examine every inch of you.
If you want a driver, climb inside
or if you want to take me
for a ride,
you know you can,
I'm your man.

Ah, the moon's too bright,
the chain's too tight,
the beast won't go to sleep.
I've been running through
these promises to you
that I made and I could not keep.
Ah, but a man
never got a woman back
not by begging on his knees
or I'd crawl to you, baby,
and I'd fall at your feet
and I'd howl at your beauty
like a dog in heat
and I'd claw at your heart
and I'd tear at your sheet.
I'd say please,
I'm your man.

And if you've got to sleep
a moment on the road
I will steer for you.
And if you want to work
the street alone,
I'll disappear for you.
If you want a father for your child
or only want to walk
with me a while
across the sand,
I'm your man.

If you want a lover
I'll do anything that you ask me to
and if you want another kind of love
I'll wear a mask for you...
Soy tu hombre

Si quieres un amante
haré todo lo que me pidas
y si quieres otro tipo de amor
me pondré una máscara para ti.
Si quieres un compañero, toma mi mano, 
o si quieres golpearme
con ira
aquí estoy,
soy tu hombre.

Si quieres un boxeador
subiré al ring por ti
y si quieres un médico
examinaré cada centímetro de ti.
Si quieres un conductor, sube al interior
o si quieres llevarme
a dar un paseo
sabes que puedes,
soy tu hombre.

Ah, la luna es demasiado brillante,
la cadena está muy apretada,
la bestia no irá a dormir.
He dejado pasar
esas promesas para ti
que hice y no pude cumplir.
Ah, pero un hombre
nunca recuperó a una mujer
suplicando de rodillas
o me arrastraría hacia ti, cariño,
y me caería a tus pies
y aullaría por tu belleza
como un perro en celo
y me clavaría en tu corazón
y me rasgaría tu sábana.
Yo diría por favor,
soy tu hombre.

Y si tienes que dormir
un momento en el camino
yo conduciré por ti.
Y si quieres trabajar
sola en la calle
desapareceré por ti.
Si quieres un padre para tu hijo
o solo quieres caminar
conmigo un rato
en la arena,
soy tu hombre.

Si quieres un amante
haré todo lo que me pidas
y si quieres otro tipo de amor
me pondré una máscara para ti...

29 de febrero de 2016

Recomencemos (Adriano Pappalardo)



Recomencemos

¡Y déjame gritarte!
Quiero desahogarme,
yo sin tu amor vivir no puedo.

Yo no me puedo quedar
sentado a tu lado
sin arte ni parte,
pero no soy capaz
de ponerme a mirar
esos ojos de brasa
sin luego sentir estremecimientos
y corro a tu encuentro
diciendo “te quiero”,
recomencemos.

Pasas las noches afuera,
te crees con derecho,
te miro bien quieta
mas pienso en todo
y estoy de mal modo,
y aún lo intento,
te sigo y protejo,
lo juego y lo juro
porque estoy bien seguro
ya que sé que te quiero.

Recomencemos...
(como estás dulce esta noche
me viene el deseo).
Recomencemos...
(sabes muy bien que te quiero,
mi amor es sincero).
Recomencemos.

¿Qué quieres que haga?
Yo seré una piedra,
¡pero ay del que te toque!
Amas también las estrellas
y siempre las miras
por eso te busco
y te encuentro en ellas.
Tú no te imaginas
lo que te valoro,
yo quiero ayudarte
encima de todo.
Y deja que pruebe,
yo siempre te quiero.

(Sé que podré)
Recomencemos...
(sé que podré).
Recomencemos...
(sabes muy bien que te quiero,
mi amor es sincero).
Recomencemos.

(Yo no sé por qué)
Recomencemos... oh sí.
(Yo no sé por qué)
Recomencemos...
(Yo no sé por qué)
Recomencemos...
(Yo no sé por qué...)
Let’s recommence

Let me scream to you!
I want unburden myself
I can’t live without your love.

I can't stay
sitting next to you,
without take part,
but I am not able
of keep looking at
these burning eyes
without feel shuddering
and I run to you
telling “I love you”,
let’s recommence.

You spend the night out here,
you think have the right,
I look at you standing
but I think about everything
and I am in bad mood,
and I am still trying,
I follow you and I protect you,
I play and I swear you
because I am so sure
and I know that I love you.

Let’s recommence...
(as tonight you are sweet
I want you).
Let’s recommence...
(you know very well that I love you,
my love is sincere).
Let’s recommence.

What you want me to do?
I will be a rock,
but poor of who touches you!
You also love the stars
and you always watch them
that’s why I look for you
and I find you on them.
You can’t imagine
how I value you,
I want to help you
above all.
And let me try,
I always love you.

(I know I will be able)
Let’s recommence...
(I know I will be able).
Let’s recommence...
(you know very well that I love you,
my love is sincere).
Let’s recommence.

(I don’t know why)
Let’s recommence... oh yes.
(I don’t know why)
Let’s recommence...
(I don’t know why)
Let’s recommence...
(I don’t know why...)

28 de febrero de 2016

It's hard to say goodbye (Celine Dion & Paul Anka)




It's hard to say goodbye

There's something in your eyes
that's far too revealing.
Why must it be like this
a love without feeling?
Something is wrong with you, I know,
I see it in your eyes,
believe me when I say
it's gonna be okay.

I told you from the start
I won't be demanding
(I won't be demanding),
if you have a change of heart
I'll be understanding
(I'll be understanding).
When love becomes a broken heart
and dreams begin to die,
believe me when I say
we'll work it out some way.

I'll never try to hold you back,
I wouldn't try controlling you.
If it's what you want
it's what I want,
I want what's best for you.
And if there's something else
that you're looking for,
I'll be the first to help you try.
Believe me when I say
it's hard to say goodbye.

We've lost that loving touch
we used to feel so much,
I try to hide the truth
that's in my eyes
(the love without feeling).
But when I feel we're not in love,
I know I'm losing you.
Believe when I say
we'll work it out some way.

I'll never try to hold you back,
I wouldn't try controlling you.
If it's what you want
it's what I want,
I want what's best for you.
And if there's something else
that you're looking for,
I'll be the first to help you try.
Believe me when I say
it's hard to say goodbye.

Don't say goodbye!

If it's what you want
it's what I want,
I want what's best for you...

I'll never try to hold you back,
I wouldn't try controlling you.
If it's what you want
it's what I want,
I want what's best for you.
And if there's something else
that you're looking for,
I'll be the first to help you try.
Believe me when I say
it's hard to say goodbye.

I'll never try to hold you back,
I wouldn't try controlling you.
If it's what you want
it's what I want,
I want what's best for you...
Es difícil decir adiós

Hay algo en tus ojos
que es demasiado revelador.
¿Por qué debe ser así
un amor sin sentir?
Algo está mal contigo, lo sé,
lo veo en tus ojos,
créeme cuando digo
que va a estar bien.

Te dije desde el principio
que no voy a ser exigente
(no voy a ser exigente),
si cambias tus sentimientos
lo entenderé
(lo entenderé).
Cuando el amor se convierte en un corazón roto
y los sueños comienzan a morir,
créeme cuando digo
que lo solucionaremos de algún modo.

Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.

Perdimos ese toque amoroso
que solíamos sentir tanto,
intento ocultar la verdad
que está en mis ojos
(el amor sin sentimiento).
Pero cuando siento que no estamos enamorados,
sé que te estoy perdiendo.
Créeme cuando digo
que lo solucionaremos de algún modo.

Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.

¡No digas adiós!

Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti...

Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.

Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti...

27 de febrero de 2016

Me dediqué a perderte (Alejandro Fernández)



Me dediqué a perderte

Por qué no te besé en el alma
cuando aún podía.
Por qué no te abracé la vida
cuando la tenía.
Y yo que no me daba cuenta 
cuánto te dolía
y yo que no sabía
el daño que me hacía.
Cómo es que nunca me fijé
que ya no sonreías
y que antes de apagar la luz
ya nada me decías.
Que aquel amor se te escapó,
que había llegado el día,
que ya no me sentías,
que ya ni te dolía.

Me dediqué a perderte
y me ausenté en momentos
que se han ido para siempre.
Me dediqué a no verte
y me encerré en mi mundo
y no pudiste detenerme.
Y me alejé mil veces
y cuando regresé
te había perdido para siempre
y quise detenerte
y entonces descubrí 
que ya mirabas diferente.
Me dediqué a perderte,
me dediqué a perderte.

Por qué no te llené de mí
cuando aún había tiempo.
Por qué no pude comprender
lo que hasta ahora entiendo.
Que fuiste todo para mí
y que yo estaba ciego,
te dejé para luego este maldito ego.

Me dediqué a perderte
y me ausenté en momentos
que se han ido para siempre.
Me dediqué a no verte
y me encerré en mi mundo
y no pudiste detenerme.
Y me alejé mil veces
y cuando regresé
te había perdido para siempre
y quise detenerte
y entonces descubrí 
que ya mirabas diferente.
Me dediqué a perderte,
me dediqué a perderte
I set out to lose you

Why I didn’t kiss your soul
when I still was able.
Why I didn’t hug your life
when I still had it.
And I didn’t realize 
how much it hurted you
and I didn’t know
how it hurted me.
How I didn’t realize
that you didn’t smile
and before turn the light off
you didn’t tell anything.
That love ran away,
the day had come,
you didn’t feel me,
even it didn’t hurt you.

I set out to lose you
and I was absent in these moments
who have gone forever.
I set out to not seeing you
and I enclosed in my world
and you could not stop me.
And I walked away a thousand times
and when I came back
I had lost you forever
and I wanted to stop you
and then I discovered 
that your gaze was different.
I set out to lose you,
I set out to lose you.

Why I didn’t fill you of me
when it still had time.
Why I couldn’t understand
what now I understand.
You were everything for me
and I was blind,
I left you in exchange for my ego.

I set out to lose you
and I was absent in these moments
who have gone forever.
I set out to not seeing you
and I enclosed in my world
and you could not stop me.
And I walked away a thousand times
and when I came back
I had lost you forever
and I wanted to stop you
and then I discovered
that your gaze was different.
I set out to lose you,
I set out to lose you.

26 de febrero de 2016

Goodbye my love, goodbye (Demis Roussos)



Goodbye my love, goodbye

Hear the wind
sing a sad old song,
it knows I'm leaving you today.
Please, don't cry
or my heart will break
when I go on my way.

Goodbye my love, goodbye,
goodbye and au revoir.
As long as you remember me
I'll never be too far.
Goodbye my love, goodbye,
I always will be true,
so hold me in your dreams
till I come back to you.

See the stars in the skies above,
they'll shine
wherever I may roam.
I will pray every lonely night
that soon they'll guide me home.

Goodbye my love, goodbye,
goodbye and au revoir.
As long as you remember me
I'll never be too far.
Goodbye my love, goodbye,
I always will be true,
so hold me in your dreams
till I come back to you.

Goodbye my love, goodbye,
I always will be true,
so hold me in your dreams
till I come back to you.
Adiós mi amor, adiós

Oye al viento
cantar una triste vieja canción,
sabe que yo te dejo hoy.
Por favor, no llores
o mi corazón se romperá
cuando esté en mi camino.

Adiós mi amor, adiós,
adiós y hasta la vista.
Mientras te acuerdes de mí
nunca estaré demasiado lejos.
Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.

Mira las estrellas allí arriba en el cielo,
ellas brillarán
donde quiera que yo pueda vagar.
Rezaré cada noche solitaria
para que pronto me guíen a casa.

Adiós mi amor, adiós,
adiós y hasta la vista.
Mientras te acuerdes de mí
nunca estaré demasiado lejos.
Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.

Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.

25 de febrero de 2016

Adiós amor (Mocedades)



Adiós amor

En abril nació el amor,
de agua clara yo lo regué.
Le enseñé a vivir,
le enseñé a mentir,
con caricias lo alimenté.

El amor nació en abril
y el otoño se lo llevó,
solo fue tal vez
un trozo de ayer
y un te quiero de papel.

Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido,
si me has mentido,
si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera,
adiós amor.

Hoy mi amor es un papel
con palabras y sin firmar,
un mensaje azul,
un poco de luz,
pero solo, solo un papel.

En abril nació el amor
y la brisa se lo llevó.
Como niño habló,
como hombre amó,
como flor se marchitó.

Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido,
si me has mentido,
si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera,
adiós amor.

El amor nació en abril
y el otoño se lo llevó,
solo fue tal vez
un trozo de ayer
y un te quiero de papel.

Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido,
si me has mentido,
si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera,
adiós amor,
adiós amor.
Goodbye my love

The love was born on April,
I watered with clear water.
I taught it to live,
I taught it to lie,
I fed it with caresses.

The love was born on April
and autumn took it,
maybe it just was
a piece of yesterday
and an “I love you” from paper.

Goodbye my love,
I only want to know
if you have loved me,
if you have lied me,
if you will return.
Goodbye my love,
think about me sometime
that here spring is waiting for you,
goodbye my love.

Today my love is a paper
with words and unsigned,
a blue message,
a little light,
but only, only a paper.

The love was born on April
and breeze took it.
It spoke like a child,
it loved like a man,
it withered like a flower.

Goodbye my love,
I only want to know
if you have loved me,
if you have lied me,
if you will return.
Goodbye my love,
think about me sometime
that here spring is waiting for you,
goodbye my love.

The love was born on April
and autumn took it,
maybe it just was
a piece of yesterday
and an “I love you” from paper.

Goodbye my love,
I only want to know
if you have loved me,
if you have lied me,
if you will return.
Goodbye my love,
think about me sometime
that here spring is waiting for you,
goodbye my love,
goodbye my love.

24 de febrero de 2016

What were we thinking of? (Barbra Streisand)



What were we thinking of?

Where did we go wrong?
Is it really over?
Where does my heart belong?
It it's not with you?
We held on to our pride
when we left each other,
but what good is pride tonight
when we're all alone?

Why did we give up on us so fast?
Isn't love supposed
to last forever?

Oh, what were we thinking of?
Looking for something better,
reaching for more than love.
What were we thinking of?
Too late we both discovered,
we're lost without each other.
What were we thinking of?

Tonight I stay awake
wanting just to call you,
knowing my heart would break
if you were not home.
So I never call
and you will never answer,
you know the saddest part of all
is I know you're there.

Why do we run
from the arms of love
when we really need each other
more than ever?

Oh, what were we thinking of?
Looking for something better,
reaching for more than love.
What were we thinking of?
Too late we both discovered,
we're lost without each other.
What were we thinking of?

Both of us thought
we'd find true love
with another.
Why were we so blind?
It was right here all the time.

What were we thinking of?
Looking for something better,
reaching for more than love.
What were we thinking of?
Too late we both discovered,
we're lost without each other.
What were we thinking of?

What were we thinking of?
What were we thinking of?
Yeah, what were we thinking of?
What were we thinking of...?
¿En qué estábamos pensando?

¿Dónde nos equivocamos?
¿Realmente se terminó?
¿Dónde pertenece mi corazón?
¿Es que no está contigo?
Aguantamos nuestro orgullo
cuando nos dejamos,
¿pero de qué sirve el orgullo esta noche
cuando estamos solos?

¿Por qué nos rendimos tan rápido?
No se supone que el amor
dura para siempre?

Oh, ¿en qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?

Esta noche me quedo despierta
simplemente esperando llamarte,
sabiendo que mi corazón se rompería
si no estuvieras en casa.
Así que nunca llamo
y tú nunca responderás,
tú sabes que la parte más triste de todo
es que sé que estás ahí.

¿Por qué huimos
de los brazos del amor
cuando realmente nos necesitamos
más que nunca?

Oh, ¿en qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?

Ambos pensamos
que encontraríamos el verdadero amor
con el otro.
¿Por qué estábamos tan ciegos?
Estaba aquí todo el tiempo.

¿En qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?

¿En qué estábamos pensando?
¿En qué estábamos pensando?
Sí, ¿en qué estábamos pensando?
¿En qué estábamos pensando...?

23 de febrero de 2016

Asustado estoy (Nacha Pop)



Asustado estoy

Pierdo el norte,
me vuelvo torpe, cansado.
Aún recuerdo como fue,
como te perdí.
Fui un ingenuo,
fui tan iluso.
Yo pensaba resistir,
confiaba en ser capaz
de olvidarte así.

Voy a ciegas,
dando tumbos,
sin dirección.
Te fuiste sin decir adiós
y pensé poder vivir
sin tus besos,
ni tu ternura.
Pero luego no fue así,
hoy quiero verte,
bañarme en ti.

Asustado estoy en un rincón,
desarmado y con temor.
¡Vuelve!
Asustado estoy y, lo peor,
tiritando sin control.
¡Vuelve!

¡Qué calores!
Sinsabores, ¡qué soledad!
Intento todavía hallar
esa oportunidad
que me salve,
que te devuelva aquí.
Tengo miedo de no ser feliz,
de castigarme,
de culparme a mí.

Asustado estoy en un rincón,
desarmado y con temor.
¡Vuelve!
Asustado estoy y, lo peor,
tiritando sin control.
¡Vuelve! 

Asustado estoy...

Asustado estoy en un rincón, 
desarmado y con temor.
¡Vuelve!
Asustado estoy y, lo peor,
tiritando sin control.
¡Vuelve! 
I am scared

I lose the north,
I become clumsy, tired.
I still remember how it was,
how I lost you.
I was a naïve,
I was so fool.
I wanted to resist,
I trusted being able
to forget you this way.

I going blindly,
lurching,
without direction.
You went away without say goodbye
and I thought I would be able to live
without your kisses,
without your tenderness.
But then it was not this way,
today I want to see you,
get a bath on you.

I am scared in a corner,
disarmed and with fear.
Come back!
I am scared and, the worst thing,
shivering without control.
Come back!

How hot is!
Troubles, what a loneliness!
I still try to find
this chance
who can save me,
who bring you back here.
I have fear to not be happy,
to punish myself,
to blame myself.

I am scared in a corner,
disarmed and with fear.
Come back!
I am scared and, the worst thing,
shivering without control.
Come back!

I am scared...

I am scared in a corner,
disarmed and with fear.
Come back!
I am scared and, the worst thing,
shivering without control.
Come back!

22 de febrero de 2016

Dreamcatcher (Secret Garden)



Dreamcatcher

Hear my silent prayer,
heed my quiet call
when the dark and blue surround you.
Step into my sigh,
look inside the light,
you will know that I have found you.

Hear my silent prayer,
heed my quiet call
when the dark and blue surround you.
Step into my sigh,
look inside the light,
you will know that I have found you.
Atrapasueños

Escucha mi oración silenciosa,
atiende mi llamada callada
cuando la oscuridad y la tristeza te rodee.
Entra en mi suspiro,
mira dentro de la luz,
tú sabrás que te he encontrado.

Escucha mi oración silenciosa,
atiende mi llamada callada
cuando la oscuridad y la tristeza te rodee.
Entra en mi suspiro,
mira dentro de la luz,
tú sabrás que te he encontrado.

21 de febrero de 2016

Te quiero más (Fórmula Abierta)



Te quiero más

Mi mente da vueltas y no puede parar,
pienso en tu cuerpo
y en tu forma de andar.
Oh no,
¿qué voy hacer si no estás?
Ya no duermo, no como
y no puedo trabajar
y en la oficina
no me quieres ni hablar.
Oh no,
¿qué voy hacer si no estás?

Y hablo con la luna a solas,
le pregunto qué harás ahora
y ya no deseo aguantar más...

Más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás. 
Por eso
más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás.

Voy por la calle
y veo a los chicos pasar
pero como tú no hay ninguno igual.
Oh no.
¿qué voy hacer si no estás?
Miro tus fotos y me pongo a pensar
de qué manera yo te puedo encontrar.
Oh no,
¿qué voy a hacer si no estás?

Y hablo con la luna a solas,
le pregunto qué harás ahora
y ya no deseo aguantar más... 

Más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás. 
Por eso
más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás. 

Y hablo con la luna a solas,
le pregunto qué harás ahora
y ya no deseo aguantar más... 

Más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás. 
Por eso
más, te quiero y quiero más 
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás.
Te quiero y quiero más
y no te olvidarás de mí jamás.
I love you more

My mind spins around without stop,
I think about your body
and your way of walking.
Oh no,
what will I do if you are not here?
I can’t sleep, I can’t eat
and I can’t work
and in the office
you don’t want to talk.
Oh no,
what will I do if you are not here?

And I talk alone with the moon,
I ask her what would you do now
and I can’t bear more...

More, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.
That’s why
more, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.

I go by the streets
and I see the guys passing
but no one is like you.
Oh no,
what will I do if you are not here?
I see your photos and I start to think
how can I find you.
Oh no,
what will I do if you are not here?

And I talk alone with the moon,
I ask her what would you do now
and I can’t bear more...

More, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.
That’s why
more, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.

And I talk alone with the moon,
I ask her what would you do now
and I can’t bear more...

More, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.
That’s why
more, I love you and I want more
than you give me,
give me a kiss and you won’t regret.
I love you and I want more
and you’ll never forget me.