5 de abril de 2016

Love me (Michael Cretu)



Love me

Love me
and do not ever leave me,
you're the only one,
you’re not just for fun.
Love me,
don't believe them when they say
I don't really care,
that just isn't fair.

‘Cause I love and need you so,
I will always be true to you.
Never mind how I sometimes act,
my feelings are the same.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me
and don't ever doubt it,
at the very start
you were in my heart.
Show me
the way into your feelings,
I'll do everything,
I'll give you a ring.

Whatever you want from me
if you love me or will agree,
be my queen and I'll be your king,
wouldn't that be exciting?

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.
Ámame

Ámame
y nunca me dejes,
tú eres la única,
no eres solo una diversión.
Ámame,
no les creas cuando dicen
que realmente no me importa,
eso simplemente no es justo.

Porque te quiero y necesito tanto,
siempre seré sincero contigo.
No importa cómo a veces actúo,
mis sentimientos son los mismos.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame
y nunca lo dudes,
desde el principio
tú estuviste en mi corazón.
Muéstrame
el camino hacia tus sentimientos,
lo haré todo,
te daré un anillo.

Lo que sea que quieras de mí
si me amas o estarás de acuerdo,
sé mi reina y yo seré tu rey,
¿no sería eso emocionante?

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

4 de abril de 2016

Y llegaste tú (Shaila Durcal)



Y llegaste tú

Antes de conocerte
todo era triste, sin ilusión,
eran mis noches frías
y un gran vacío
es el que llenaba mi corazón.

Pero cuando llegaste
de mí arrancaste tanto dolor,
me motivaste a amarte,
con tu cariño y con tu ternura
mi vida cambió.

Y llegaste tú
como primavera
en el frío invierno a mi corazón.
Y llegaste tú
entrando en mi alma,
como dulce nota
de una tierna canción.
Y llegaste tú
trayendo contigo
todo un dulce sueño lleno de ilusión.
Desde que tú llegaste
me enamoraste con puro amor
y hoy quiero confesarte
que sólo tuyo,
que sólo tuyo es mi corazón.

Y llegaste tú
como primavera
en el frío invierno a mi corazón.
Y llegaste tú
entrando en mi alma
como dulce nota
de una tierna canción.
Y llegaste tú
trayendo contigo
todo un dulce sueño lleno de ilusión.
Desde que tú llegaste
me enamoraste con puro amor
y hoy quiero confesarte
que sólo tuyo,
que sólo tuyo es mi corazón.
And you came

Before to meet you
all was sadness, not illusion,
my nights were cold
and a big emptiness
filled my heart.

But when you came
you pulled the pain from me,
you cheered me up to loving you,
with your love and your tenderness
my life changed.

And you came
like the springtime
in the cold winter to my heart.
And you came
coming into my soul,
like the sweet note
of a tender song.
And you came
bringing with you
a whole and sweet dream full of illusion.
Since you came
you made me fall in love with a pure love
and today I want to confess
that only yours,
my heart is only yours.

And you came
like the springtime
in the cold winter to my heart.
And you came
coming into my soul,
like the sweet note
of a tender song.
And you came
bringing with you
a whole and sweet dream full of illusion.
Since you came
you made me fall in love with a pure love
and today I want to confess
that only yours,
my heart is only yours.

3 de abril de 2016

If this is love (Mellissa Manchester)



If this is love

Guess I'm just afraid,
I'm not the kind
who makes it last forever
and in my selfish way
I think I'm clever
until you cry.

Do you wanna leave?
You can let it go
because you're strong
but one day without your love
seemed so long
and I sigh, how I sigh!

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

Isn't it a shame
how one excuse
still leads into another?
After all this time
we hurt each other.
Isn't it a shame?

Time to make a change,
time to find the things
we both believe in.
Talk about the staying,
not the leaving.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really 
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life...
Si esto es amor

Supongo que solo tengo miedo,
no soy de la clase de persona
que hace que dure para siempre
y a mi manera egoísta
creo que soy inteligente
hasta que tú lloras.

¿Quieres dejarlo?
Puedes dejarlo ir
porque tú eres fuerte
pero un día sin tu amor
parece tan largo
y suspiro, ¡cómo suspiro!

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

¿No es una pena
cómo una excusa
todavía conduce a otra?
Después de todo este tiempo,
nos estamos haciendo daño.
¿No es una pena?

Es hora de hacer un cambio,
es hora de encontrar las cosas
en las que ambos creemos.
Hablar sobre quedarse,
no de dejarlo.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien...

2 de abril de 2016

Mi carta (Roberto Carlos)



Mi carta

Querida:
vuelvo otra vez a conversar contigo,
la noche
trae un silencio
que me invita a hablarte.
Y pienso
si tú también estarás recordando,
cariño,
los sueños lindos de este amor extraño.

Tesoro:
aunque la vida no nos una nunca
y estemos,
porque es preciso,
siempre separados,
te digo:
todo este amor que siento
es sólo tuyo,
mis pensamientos y mi vida tuyos,
como es tan tuyo mi corazón.

Y pienso
si tú también estarás recordando,
cariño,
los sueños lindos de este amor extraño.

Tesoro,
aunque la vida no nos una nunca
y estemos,
porque es preciso,
siempre separados,
te digo:
todo este amor que siento
es sólo tuyo,
mis pensamientos y mi vida tuyos,
como es tan tuyo mi corazón.
My letter

My dear:
I come back to talk with you again,
the night
brings a silence
that invites to talk to you.
And I think
if you are also remembering.
my darling,
the nice dreams of this strange love.

My treasure:
although life will never join us
and we will be,
because it’s needed,
always separated,
I tell you:
all this love that I feel
is only yours,
my thoughts and my life are yours,
as is yours also my heart.

And I think
if you are also remembering.
my darling,
the nice dreams of this strange love.

My treasure:
although life will never join us
and we will be,
because it’s needed,
always separated,
I tell you:
all this love that I feel
is only yours,
my thoughts and my life are yours,
as is yours also my heart. 

1 de abril de 2016

Love me for what I am (The Carpenters)



Love me for what I am

We fell in love
on the first night that we met.
Together
we've been happy,
I have very few regrets.
The ordinary problems
have not been hard to face
but lately little changes
have been slowly taking place.
You're always finding something
is wrong in what I do
but you can't rearrange my life
because it pleases you.

You've got to love me
for what I am,
for simply being me.
Don't love me
for what you intend
or hope that I will be.
And if you're only using me
to feed your fantasy,
you're really not in love,
so let me go,
I must be free.

If what you want
isn't natural for me,
I won't pretend to keep you,
what I am, I have to be.
The picture of perfection
is only on your mind,
for all your expectations
love can never be designed.
We either take each other
for everything we are,
or leave the life
we've made behind
and make another start.

You've got to love me
for what I am,
for simply being me.
Don't love me
for what you intend
or hope that I will be.
And if you're only using me
to feed your fantasy,
you're really not in love,
so let me go,
I must be free.

And if you're only using me
to feed your fantasy,
you're really not in love,
so let me go,
I must be free.
...You're really not in love,
so let me go,
I must be free.
Ámame por lo que soy

Nos enamoramos
en la primera noche que nos conocimos.
Juntos
hemos sido felices,
tengo muy pocos remordimientos.
Los problemas ordinarios
no han sido difíciles de afrontar
pero últimamente pequeños cambios
han ido poco a poco ocupando un lugar.
Siempre estás encontrando algo
que está mal en lo que hago
pero no puedes reorganizar mi vida
porque a ti te agrada.

Tienes que amarme
por lo que soy,
simplemente por ser yo.
No me ames
por lo que pretendes
o esperas que yo sea.
Y si solo me estás usando
para alimentar tu fantasía,
realmente no estás enamorado,
así que déjame ir,
debo ser libre.

Si lo que tú quieres
no es natural para mí,
no voy a pretender guardarte,
lo que soy, tengo que ser.
La imagen de la perfección
solo está en tu mente,
para todas tus expectativas
el amor nunca puede estar diseñado.
Tampoco nos tomamos el uno al otro
por todo lo que somos,
o rompemos la vida
que hemos dejado atrás
y empezamos otra vez.

Tienes que amarme
por lo que soy,
simplemente por ser yo.
No me ames
por lo que pretendes
o esperas que yo sea.
Y si solo me estás usando
para alimentar tu fantasía,
realmente no estás enamorado,
así que déjame ir,
debo ser libre.

Y si solo me estás usando
para alimentar tu fantasía,
realmente no estás enamorado,
así que déjame ir,
debo ser libre.
...Realmente no estás enamorado,
así que déjame ir,
debo ser libre.

31 de marzo de 2016

Me gustas tal como eres (Luis Miguel y Sheena Easton)



Me gustas tal como eres 

(Ella)
Hablando de ti,
hablando de mí,
no sé de qué mundo vienes.
(Él)
De un mundo de amor
en el que tú y yo
no estamos porque no quieres.

(Los dos)
Hablando de ti,
hablando de mí,
quisiera poder quererte
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de mí,
no somos tan diferentes
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

(Ella)
Hablando de ti,
hablando de mí.
yo sé que tú no me quieres.
(Él)
Tú sabes que sí,
amigos o amor,
pero por favor, no juegues.

(Los dos)
Hablando de ti,
hablando de mí,
quisiera poder quererte
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de mí,
no somos tan diferentes
pero entre tú y yo,
prohibido el amor,
me gustas tal como eres.

Hablando de ti,
hablando de amor,
quisiera que me aconsejes.
Qué puedo hacer yo
si a mi corazón
le gustas tal como eres.
I like you the way you are

(She)
Talking about you,
talking about me,
I don’t know which world are you from.
(He)
From a world of love
where you and me
don’t be there because you don’t want.

(Both)
Talking about you,
talking about me,
I wish I could be love you
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about me,
we are not so different
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

(She)
Talking about you,
talking about me,
I know you don’t love me.
(He)
You know that I do,
friends or lovers,
but please, don’t play.

(Both)
Talking about you,
talking about me,
I wish I could be love you
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about me,
we are not so different
but between you and me,
love is forbidden,
I like you the way you are.

Talking about you,
talking about love,
I wish you could advise me.
What can I do
if to my heart
he likes you the way you are.

30 de marzo de 2016

Sin ti (Materia Prima)



Sin ti

Sin ti
las mañanas no vendrán más a buscarme 
pues sabrán
que ya no quiero despertar
y la risa no visitará mi cara,
los cimientos que me aguantan
se desploman si no estás.

Sin ti
hará frío
y tendré frío cada noche
y ni el fuego que más queme servirá.
Si tus manos no me avivan con su chispa
mis cenizas de cariño
con el aire escaparán.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí,
sin ti no hay nada.

Sin ti
hará frío
y tendré frío cada noche
y ni el fuego que más queme servirá.
Si tus manos no me avivan con su chispa
mis cenizas de cariño
con el aire escaparán.

Sin ti
no distingo
entre los días y las noches
porque todo se cubrió de oscuridad
y en el cielo
que tú un día me pintaste
las estrellas se apagaron
para no encenderse más.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí.

Sin ti me pierdo,
sin ti no quiero ser,
sin ti me apago
y no me vuelvo a encender.
Sin ti no siento, no, no,
sin ti no sé qué soy,
sin ti es estar sin mí,
sin ti no hay nada,
sin ti no hay nada,
sin ti no hay nada.
Without you

Without you
mornings won’t ever to pick me up
because they will know
that I don’t want to wake up
and smiles won’t visit my face,
the foundations who hold to me
will collapse if you are not here.

Without you
it will be cold
and I will get cold every night
and not even the hottest fire will be enough.
If your hands don’t fan with its flame
my ashes of love
they will escape with the air.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me,
without you there is nothing.

Without you
it will be cold
and I will get cold every night
and not even the hottest fire will be enough.
If your hands don’t fan with its flame
my ashes of love
they will escape with the air.

Without you
I can’t see the difference
between days and nights
because everything is covered by darkness
and in this sky
that one day you painted for me
the stars stopped shining
for never more shine.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me.

Without you I lose myself,
without you I don’t want to be,
without you I turn off
and I don’t turn on again.
Without you I can’t feel, no, no,
without you I don’t know what I am,
without you is being without me,
without you there is nothing,
without you there is nothing,
without you there is nothing.

29 de marzo de 2016

How can I tell her (Lobo)



How can I tell her

She knows when I'm lonesome,
and she cries when I'm sad,
she's up in the good times,
she's down in the bad.
Whenever I'm discouraged,
she knows just what to do,
but girl,
she doesn't know about you.

I can tell her my troubles,
she makes them all seem right,
I can make up excuses
not to hold her at night.
We can talk of tomorrow,
I'll tell her things that I want to do
but girl,
how can I tell her about you?

How can I tell her about you?
Girl, please, tell me what to do.
Everything seems right
whenever I'm with you.
So girl, won't you tell me
how to tell her about you?

How can I tell her
I don't miss her
whenever I'm away?
How can I say it's you I think of
every single night and day?
But when is it easy
telling someone we're through?
Oh girl,
help me tell her about you.

How can I tell her about you?
Girl, please, tell me what to do.
Everything seems right
whenever I'm with you.
So girl, won't you tell me
how to tell her about you?
Como puedo decirle a ella

Ella sabe cuando estoy solo,
y llora cuando estoy triste
está animada en los buenos tiempos,
está deprimida en los malos.
Cada vez que me desanimo,
ella sabe qué hacer,
pero niña,
ella no sabe de ti.

Puedo contarle mis problemas,
ella hace que todos parezcan correctos,
puedo inventar excusas
para no abrazarla por la noche.
Podemos hablar del futuro,
le contaré cosas que quiero hacer
pero niña,
¿cómo puedo hablarle sobre ti?

¿Cómo puedo hablarle sobre ti?
Niña, por favor, dime qué hacer.
Todo parece bien
cada vez que estoy contigo.
Entonces niña, ¿no me dirás
cómo hablarle a ella sobre ti?

¿Cómo puedo decirle a ella
que no la extraño
cuando estoy lejos?
¿Cómo puedo decir que eres tú
en quien pienso cada noche y día?
¿Pero cuándo es fácil
decirle a alguien que hemos terminado?
Oh niña,
ayúdame a hablarle sobre ti.

¿Cómo puedo hablarle sobre ti?
Niña, por favor, dime qué hacer.
Todo parece bien
cada vez que estoy contigo.
Entonces niña, ¿no me dirás
cómo hablarle a ella sobre ti?

28 de marzo de 2016

Me muero de amor (Natalia Oreiro)



Me muero de amor

Te marchaste sin palabras
cerrando la puerta,
justo cuando te pedía un poco más.
El miedo te alejó del nido
sin una respuesta
dejando un corazón herido,
dejándome atrás.

Y ahora me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar,
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.

Entre tus papeles descubrí
una carta,
sólo en líneas apretadas,
frases sin razón.
Dices que el motivo fue
la falta de aire,
si siempre te dejé ser libre,
sin una condición.

Y ahora me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.

Dime que no es verdad,
que voy a despertar
cerca de tu piel
igual que hasta ayer...

Porque me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
a que vuelvas de nuevo aquí,
junto a mí,
con tus besos.
Es que me muero de amor
si no estás,
me muero y no puedo esperar
necesito tenerte aquí,
junto a mí,
sin tu amor no puedo seguir.
I'm dying of love

You went away without words
closing the door,
just when I asked you a bit more.
Your fear made you get far from nest
without an answer
leaving a hurting heart,
leaving me behind.

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

Among your papers
I discovered a letter,
just tight lines,
sentences without sense.
You say that reason was
the lack of air,
I always left you being free,
without any condition.

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

Tell me that it’s not true,
that I will weak up
next to your skin
like I did until yesterday...

And now I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait
for you to come back here again,
next to me,
with your kisses.
I’m dying of love
if you are not here,
I’m dying and I can’t wait,
I need to have you here,
next to me,
I can’t carry on without your love.

27 de marzo de 2016

Only me and you (Donna Cruz)



Only me and you

I just had a dream
that you were far away
and that someone else
was in your arms today.
Though I know it’s just a dream
still my fear is so extreme,
‘cause I know that dreams
could sometimes be so true
and I'll be blue.

Then I told myself
I'd always stay the same,
even if you hurt me,
I will take the blame.
You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through,
when all that's left
is only me and you.

Yes, I told myself
I'd always stay the same,
even if you hurt me,
I would take the blame.
You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through,
when all that's left
is only me and you.

You are all I'm living for,
I would love you even more,
I would keep the pain inside my door.

It's enough for me
that I have come
to love you, I see
because the heart I have
could only want you.
I just want you to remember,
even if it takes forever.
I would wait
until the world is through.

I'll wait for you,
you know it’s true,
until again
I’ll be with you.
When all that's left
is only me and you.
Solo tú y yo

Acabo de soñar
que estabas lejos
y que alguien más
estaba en tus brazos hoy.
Aunque sé que es solo un sueño
aún mi miedo es tan extremo,
porque sé que los sueños
a veces podrían hacerse realidad
y estaré triste.

Entonces me dije a mí misma
que me quedaría siempre igual,
incluso si me haces daño,
me echaré a mí la culpa.
Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo podía desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine,
cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.

Sí, me dije a mí misma
que me quedaría siempre igual,
incluso si me haces daño,
me echaré a mí la culpa.
Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo podía desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine,
cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.

Tú eres todo por lo que estoy viviendo,
te amaría aún más,
me guardaría el dolor para mí.

Es suficiente para mí
que he llegado
a amarte, lo veo
porque el corazón que tengo
solo puede desearte.
Solo quiero que lo recuerdes,
incluso si se tarda una eternidad.
Yo esperaría
hasta que el mundo termine.

Esperaré por ti,
tú sabes que es verdad,
hasta que otra vez
yo esté contigo.
Cuando todo lo que quede
seamos solo tú y yo.