11 de abril de 2016

Can't be with you tonight (Judy Boucher)



Can't be with you tonight

If my love
wasn't here with me tonight,
I would leave with you
for just a little while.
But I love him
the same way as I love you now
and I'm sorry,
I can't be with you tonight.

Though I want to hold you
in my arms tonight,
I wouldn't take the chance
'cause it won't be right.
Maybe when we meet again
some other time,
‘cause tonight
I'll only share my love with him.

So please,
understand my situation:
I love you
but I cannot be with you.
If I could be in two places
at the same time,
believe me,
I would share my love with you.

So please,
understand my situation:
I love you
but I cannot be with you.
If I could be in two places
at the same time,
believe me,
I would share my love with you.

Believe me,
I would share my love with you.
Believe me,
I would share my love with you.
Believe me,
I would share my love with you.
No puedo estar contigo esta noche

Si mi amor
no estuviera aquí conmigo esta noche,
me iría contigo
aunque fuera por un momento.
Pero yo le amo
del mismo modo que te amo a ti ahora
y lo siento,
no puedo estar contigo esta noche.

Aunque quiero tenerte
en mis brazos esta noche,
no me arriesgaría
porque eso no estaría bien.
Tal vez cuando nos encontremos otra vez
en otro momento,
porque esta noche
solo compartiré mi amor con él.

Entonces, por favor
entiende mi situación:
yo te amo
pero no puedo estar contigo.
Si pudiera estar en dos lugares
al mismo tiempo,
créeme,
yo compartiría mi amor contigo.

Entonces, por favor
entiende mi situación:
yo te amo
pero no puedo estar contigo.
Si pudiera estar en dos lugares
al mismo tiempo,
créeme,
yo compartiría mi amor contigo.

Créeme,
yo compartiría mi amor contigo.
Créeme,
yo compartiría mi amor contigo.
Créeme,
yo compartiría mi amor contigo.

10 de abril de 2016

Gracias mi amor por todo lo vivido (Danny Rivera)



Gracias mi amor por todo lo vivido
 
Mi amor, de un modo diferente,
muy nuestro solamente,
yo te invito a vivir.
Vas a reír conmigo,
vas a sufrir conmigo,
vas a querer conmigo,
vas a vivir conmigo.

Te voy a vestir de mariposa,
te voy a regalar
el color de las rosas
y te voy a llevar
a donde nunca llueve,
a donde no hace frío,
aunque caiga la nieve.

Partiremos el pan,
la tristeza, los besos.
Lloraremos los dos,
después nos sonreiremos
y cuando no te quiera,
cuando venga el olvido,
me vas a decir:
“Gracias, mi amor,
por todo lo vivido”.
Me vas a decir:
“Gracias, mi amor,
por todo lo vivido”.

Te voy a vestir de mariposa,
te voy a regalar
el color de las rosas.
Te voy a llevar
a donde nunca llueve,
a donde no hace frío,
aunque caiga la nieve.

Partiremos el pan,
la tristeza, los besos
y lloraremos los dos,
después nos sonreiremos
y cuando no te quiera,
cuando venga el olvido,
me vas a decir:
“Gracias, mi amor,
por todo lo vivido”.
Me vas a decir:
“Gracias, mi amor,
por todo lo vivido”.
Oh, gracias, mi amor,
gracias por todo lo vivido.
Gracias, mi amor.
Thanks my love for everything lived

My love, in a different way,
just only our way,
I invite you to live.
You will laugh with me,
you will suffer with me,
you will love with me,
you will live with me.

I will dress you of butterfly,
I will give you
the color of roses
and I will bring you
where never rains,
where there is not cold,
although snow falls.   

We will share the bread,
the sadness, the kisses.
We will both cry,
then we will smile
and when I don’t love you,
when forgetfulness arrive,
you will tell me:
“Thanks, my love,
for everything lived”.
You will tell me:
“Thanks, my love,
for everything lived”.

I will dress you of butterfly,
I will give you
the color of roses.
I will bring you
where never rains,
where there is not cold,
although snow falls.   

We will share the bread,
the sadness, the kisses
and we will both cry,
then we will smile
and when I don’t love you,
when forgetfulness arrive,
you will tell me:
“Thanks, my love,
for everything lived”.
You will tell me:
“Thanks, my love,
for everything lived”.
Oh, thanks, my love,
thanks for everything lived.
Thanks, my love.

9 de abril de 2016

How do I stop loving you? (Engelbert Humperdinck)



How do I stop loving you?

I'm trying so hard to forget you
and leave the life we had behind
and there are times
I feel the day has come,
I've chased you from my mind.
But I'm afraid there's always something
that sets me back and makes me see
you're more than just
a memory in the past,
you're still a part of me.

So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do?
Forget all the dreams
that we shared?
And how my life
was knowing you cared?
Why do I end up where I start
each time I try?
Just tell me: how I can forget?
So I can say goodbye.

I'm tired
of all the lonely evenings
and all the many times I've cried.
I'm tired of wondering
what I might have done
to keep you by my side.
And reaching out
across your pillow,
I start remembering you're gone.
And though I know
that we can never be,
the pain in me goes on.

So how do I stop loving you?
Forget things that we used to do?
Forget all the dreams
that we shared?
And how my life
was knowing you cared?
Why do I end up where I start,
each time I try?
Just tell me: how I can forget?
So I can say goodbye.

So how do I stop loving you?
Please, tell me why
I find it so hard to forget
and hard to say goodbye.
¿Cómo puedo dejar de amarte?

Estoy tratando de olvidarte
y dejar la vida que teníamos antes
y hay veces
que siento que ha llegado el día,
te he echado de mi mente.
Pero me temo que siempre hay algo
que me hace retroceder y me hace ver
que tú eres más que
solo un recuerdo en el pasado,
tú todavía eres parte de mí.

Entonces ¿cómo puedo dejar de amarte?
¿Olvidar las cosas que solíamos hacer?
¿Olvidar todos los sueños
que compartíamos?
¿Y cómo mi vida
era saber que yo te importaba?
¿Por qué termino donde comienzo
cada vez que lo intento?
Sólo dime: ¿cómo puedo olvidar?
Entonces puedo decir adiós.

Estoy cansado
de todas las noches solitarias
y todas las muchas veces que lloré.
Estoy cansado de preguntarme
qué podría haber hecho
para seguir teniéndote a mi lado.
Y extendiendo la mano
sobre tu almohada,
comienzo a recordar que te has ido.
Y aunque sé
que nunca podremos serlo,
el dolor en mí continúa.

Entonces ¿cómo puedo dejar de amarte?
¿Olvidar las cosas que solíamos hacer?
¿Olvidar todos los sueños
que compartíamos?
¿Y cómo mi vida
era saber que yo te importaba?
¿Por qué termino donde comienzo
cada vez que lo intento?
Sólo dime: ¿cómo puedo olvidar?
Entonces puedo decir adiós.

Entonces ¿cómo puedo dejar de amarte?
Por favor, dime por qué
me resulta tan difícil de olvidar
y tan duro decir adiós.

8 de abril de 2016

Quiero dormir cansado (Emmanuel)




Quiero dormir cansado

Quiero dormir cansado
para no pensar en ti,
quiero dormir profundamente
y no despertar llorando
con la pena de no verte.

Quiero dormir cansado
y no despertar jamás,
quiero dormir eternamente
porque estoy enamorado
y ese amor no me comprende.

Durmiendo, vivir durmiendo,
soñando, vivir soñando,
hasta que tú regreses
y te entregues en mis brazos.
Prefiero vivir durmiendo,
no quiero vivir llorando,
hasta que tú comprendas
que yo sigo enamorado.

Quiero dormir cansado
para no pensar en ti,
quiero dormir profundamente
y no despertar llorando
con la pena de no verte.

Quiero dormir cansado
y no despertar jamás,
quiero dormir eternamente
porque estoy enamorado
y ese amor no me comprende.

Durmiendo, vivir durmiendo,
soñando, vivir soñando,
hasta que tú regreses
y te entregues en mis brazos.
Prefiero vivir durmiendo,
no quiero vivir llorando,
hasta que tú comprendas
que yo sigo enamorado.

Durmiendo, vivir durmiendo,
soñando, vivir soñando,
hasta que tú regreses
y te entregues en mis brazos...
I want to sleep tired

I want to sleep tired
for not to think of you,
I want to sleep deeply
and not wake up crying
with my pain for not seeing you.

I want to sleep tired
and never wake up,
I want to sleep forever
because I am in love
and this love doesn’t understand me.

Sleeping, live sleeping,
dreaming, live dreaming,
until you come back
and you surrender in my arms.    
I prefer to live sleeping,
I don’t want to live crying,
until you understand
that I'm still in love.     

I want to sleep tired
for not to think of you,
I want to sleep deeply
and not wake up crying
with my pain for not seeing you.

I want to sleep tired
and never wake up,
I want to sleep forever
because I am in love
and this love doesn’t understand me.

Sleeping, live sleeping,
dreaming, live dreaming,
until you come back
and you surrender in my arms.    
I prefer to live sleeping,
I don’t want to live crying,
until you understand
that I'm still in love.    

Sleeping, live sleeping,
dreaming, live dreaming,
until you come back
and you surrender in my arms...

7 de abril de 2016

I don't want you to go (Lani Hall)




I don't want you to go

Here I am
alone and I don't understand
exactly how it all began
the dream just walked away.
I'm holding on
when all but the passion's gone
and from the start
maybe I was trying too hard,
it's crazy
'cause it's breaking my heart.
Things can fall apart, but I know
that I don't want you to go.

And here was I,
when they ignore the cause inside,
but they learned from what's left behind
and fight for something else.
And so it goes,
that we have both learned how to grow
and from the start
maybe we were trying too hard,
it's crazy
'cause it's breaking our hearts.
Things can fall apart, but I know
that I don't want you to go.

Oh, it's just too much
taking all the whole world all by myself.
Oh, there's nothing done
unless I stop trusting 
somebody else,
somebody else
and love again.

And from the start
maybe we were trying' too hard,
it's crazy
'cause it's breaking our hearts.
Things can fall apart, but I know
that I don't want you to go.

Maybe we were trying' too hard,
it's crazy
'cause it's breaking our hearts.
Things can fall apart, but I know
that I don't want you to go.

Oh no... 

I don't want you to go,
say that you won't go.
No quiero que te vayas

Estoy aquí
sola y no entiendo
exactamente cómo comenzó todo
el sueño que acaba de irse.
Estoy aguantando
cuando todo menos la pasión se ha ido
y desde el principio
quizá lo estuve intentando demasiado,
es una locura
porque está rompiendo mi corazón.
Las cosas pueden romperse, pero yo sé
que no quiero que te vayas.

Y aquí estaba yo,
cuando ignoran que la causa está dentro
pero aprendieron de lo que quedó atrás
y luchan por algo más.
Y así es,
que ambos aprendimos cómo crecer
y desde el principio
quizá lo estuvimos intentando demasiado,
es una locura
porque está rompiendo nuestros corazones.
Las cosas pueden romperse, pero yo sé
que no quiero que te vayas.

Oh, es demasiado
tomar el mundo entero por mi cuenta.
Oh, no hay nada hecho
a menos que deje de confiar 
en alguien más,
en alguien más
y amar otra vez.

Y desde el principio
quizá lo estuvimos intentando demasiado,
es una locura
porque está rompiendo nuestros corazones.
Las cosas pueden romperse, pero yo sé
que no quiero que te vayas.

Quizá lo estuvimos intentando demasiado,
es una locura
porque está rompiendo nuestros corazones.
Las cosas pueden romperse, pero yo sé
que no quiero que te vayas.

Oh no... 
no quiero que te vayas,
di que no te irás.

6 de abril de 2016

Te encontré (Chenoa)



Te encontré

Caminaba sin dirección,
malherida del corazón,
sin ganas de vivir.
Refugiándome en el dolor,
esperando por un amor
que jamás parecía llegar.
Pasé mil noches entre lágrimas,
rogándole al destino
una señal.

Cuanto más busqué,
más sufrí, más luché,
más profundo caí, más lloré,
no había nadie allí
consolándome.
Y cuando al fin de pelear me cansé
y sola en mi soledad me quedé
el cielo te envió,
te encontré. 

Eras tú, no cabían dudas,
pero después de tanto tiempo a oscuras
me podía equivocar.
Beso a beso me convenciste,
en mi alma un jardín hiciste
y floreció por fin el amor.
Valió la pena tanta espera,
que hoy la primavera renace en ti.

Cuanto más busqué,
más sufrí, más luché,
más profundo caí, más lloré,
no había nadie allí
consolándome.
Y cuando al fin de pelear me cansé
y sola en mi soledad me quedé
el cielo te envió,
te encontré. 

Estás aquí
y siento que hoy
hay un mañana de amor.

Más busqué, más sufrí, más luché,
más profundo caí, más lloré,
no había nadie allí.
Cuanto más busqué,
más sufrí, más luché,
más profundo caí, más lloré,
no había nadie allí
consolándome.
Y cuando al fin de pelear me cansé
y sola en mi soledad me quedé
el cielo te envió,
te encontré,
te encontré.
I found you

I walked aimlessly,
injured of heart,
no desire to live.
Sheltering in my pain,
waiting for a love
who seemed never to arrive.
I spent a thousand nights in tears,
begging to destiny
a signal.

The more I looked for you,
the more I suffered, the more I fought,
the more deepest I fell, the more I cried,
there was nobody there
consoling me.
And when finally I was tired of fight
and I stayed alone in my loneliness
the heaven sent you to me,
I found you.

It was you, there was no doubts,
but after so many time in darkness
I could be wrong.
Kiss to kiss you convinced me,
you made a garden in my soul
and finally love bloomed.
It was worth it,
so today springtime reborn on you.

The more I looked for you,
the more I suffered, the more I fought,
the more deepest I fell, the more I cried,
there was nobody there
consoling me.
And when finally I was tired of fight
and I stayed alone in my loneliness
the heaven sent you to me,
I found you.

You are here
and I feel that today
there are a future of love.

I looked for, I suffered, I fought,
I fell deepest, I cried
there was nobody there.
The more I looked for you,
the more I suffered, the more I fought,
the more deepest I fell, the more I cried,
there was nobody there
consoling me.
And when finally I was tired of fight
and I stayed alone in my loneliness
the heaven sent you to me,
I found you,
I found you.

5 de abril de 2016

Love me (Michael Cretu)



Love me

Love me
and do not ever leave me,
you're the only one,
you’re not just for fun.
Love me,
don't believe them when they say
I don't really care,
that just isn't fair.

‘Cause I love and need you so,
I will always be true to you.
Never mind how I sometimes act,
my feelings are the same.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me
and don't ever doubt it,
at the very start
you were in my heart.
Show me
the way into your feelings,
I'll do everything,
I'll give you a ring.

Whatever you want from me
if you love me or will agree,
be my queen and I'll be your king,
wouldn't that be exciting?

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.

Love me,
need me,
that's all I want from you.
Love me,
believe me
and always be true.
Love me,
don't leave me,
without you
my life would be blue.
Ámame

Ámame
y nunca me dejes,
tú eres la única,
no eres solo una diversión.
Ámame,
no les creas cuando dicen
que realmente no me importa,
eso simplemente no es justo.

Porque te quiero y necesito tanto,
siempre seré sincero contigo.
No importa cómo a veces actúo,
mis sentimientos son los mismos.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame
y nunca lo dudes,
desde el principio
tú estuviste en mi corazón.
Muéstrame
el camino hacia tus sentimientos,
lo haré todo,
te daré un anillo.

Lo que sea que quieras de mí
si me amas o estarás de acuerdo,
sé mi reina y yo seré tu rey,
¿no sería eso emocionante?

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

Ámame,
necesítame,
eso es todo lo que quiero de ti.
Ámame,
créeme
y sé siempre verdadera.
Ámame,
no me dejes,
sin ti
mi vida sería muy triste.

4 de abril de 2016

Y llegaste tú (Shaila Durcal)



Y llegaste tú

Antes de conocerte
todo era triste, sin ilusión,
eran mis noches frías
y un gran vacío
es el que llenaba mi corazón.

Pero cuando llegaste
de mí arrancaste tanto dolor,
me motivaste a amarte,
con tu cariño y con tu ternura
mi vida cambió.

Y llegaste tú
como primavera
en el frío invierno a mi corazón.
Y llegaste tú
entrando en mi alma,
como dulce nota
de una tierna canción.
Y llegaste tú
trayendo contigo
todo un dulce sueño lleno de ilusión.
Desde que tú llegaste
me enamoraste con puro amor
y hoy quiero confesarte
que sólo tuyo,
que sólo tuyo es mi corazón.

Y llegaste tú
como primavera
en el frío invierno a mi corazón.
Y llegaste tú
entrando en mi alma
como dulce nota
de una tierna canción.
Y llegaste tú
trayendo contigo
todo un dulce sueño lleno de ilusión.
Desde que tú llegaste
me enamoraste con puro amor
y hoy quiero confesarte
que sólo tuyo,
que sólo tuyo es mi corazón.
And you came

Before to meet you
all was sadness, not illusion,
my nights were cold
and a big emptiness
filled my heart.

But when you came
you pulled the pain from me,
you cheered me up to loving you,
with your love and your tenderness
my life changed.

And you came
like the springtime
in the cold winter to my heart.
And you came
coming into my soul,
like the sweet note
of a tender song.
And you came
bringing with you
a whole and sweet dream full of illusion.
Since you came
you made me fall in love with a pure love
and today I want to confess
that only yours,
my heart is only yours.

And you came
like the springtime
in the cold winter to my heart.
And you came
coming into my soul,
like the sweet note
of a tender song.
And you came
bringing with you
a whole and sweet dream full of illusion.
Since you came
you made me fall in love with a pure love
and today I want to confess
that only yours,
my heart is only yours.

3 de abril de 2016

If this is love (Mellissa Manchester)



If this is love

Guess I'm just afraid,
I'm not the kind
who makes it last forever
and in my selfish way
I think I'm clever
until you cry.

Do you wanna leave?
You can let it go
because you're strong
but one day without your love
seemed so long
and I sigh, how I sigh!

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

Isn't it a shame
how one excuse
still leads into another?
After all this time
we hurt each other.
Isn't it a shame?

Time to make a change,
time to find the things
we both believe in.
Talk about the staying,
not the leaving.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really 
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life.
If this is love, darling,
it's time to stop pretending,
we'll never have a happy ending
while we cry.

If this is love, darling,
now's the time to wake up,
hurting words can't really
shake up someone's life...
Si esto es amor

Supongo que solo tengo miedo,
no soy de la clase de persona
que hace que dure para siempre
y a mi manera egoísta
creo que soy inteligente
hasta que tú lloras.

¿Quieres dejarlo?
Puedes dejarlo ir
porque tú eres fuerte
pero un día sin tu amor
parece tan largo
y suspiro, ¡cómo suspiro!

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

¿No es una pena
cómo una excusa
todavía conduce a otra?
Después de todo este tiempo,
nos estamos haciendo daño.
¿No es una pena?

Es hora de hacer un cambio,
es hora de encontrar las cosas
en las que ambos creemos.
Hablar sobre quedarse,
no de dejarlo.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien.
Si esto es amor, cariño,
es hora de dejar de fingir,
nunca tendremos un final feliz
mientras lloramos.

Si esto es amor, cariño,
ahora es el momento de despertar,
las palabras dolorosas realmente
no pueden sacudir la vida de alguien...

2 de abril de 2016

Mi carta (Roberto Carlos)



Mi carta

Querida:
vuelvo otra vez a conversar contigo,
la noche
trae un silencio
que me invita a hablarte.
Y pienso
si tú también estarás recordando,
cariño,
los sueños lindos de este amor extraño.

Tesoro:
aunque la vida no nos una nunca
y estemos,
porque es preciso,
siempre separados,
te digo:
todo este amor que siento
es sólo tuyo,
mis pensamientos y mi vida tuyos,
como es tan tuyo mi corazón.

Y pienso
si tú también estarás recordando,
cariño,
los sueños lindos de este amor extraño.

Tesoro,
aunque la vida no nos una nunca
y estemos,
porque es preciso,
siempre separados,
te digo:
todo este amor que siento
es sólo tuyo,
mis pensamientos y mi vida tuyos,
como es tan tuyo mi corazón.
My letter

My dear:
I come back to talk with you again,
the night
brings a silence
that invites to talk to you.
And I think
if you are also remembering.
my darling,
the nice dreams of this strange love.

My treasure:
although life will never join us
and we will be,
because it’s needed,
always separated,
I tell you:
all this love that I feel
is only yours,
my thoughts and my life are yours,
as is yours also my heart.

And I think
if you are also remembering.
my darling,
the nice dreams of this strange love.

My treasure:
although life will never join us
and we will be,
because it’s needed,
always separated,
I tell you:
all this love that I feel
is only yours,
my thoughts and my life are yours,
as is yours also my heart.