11 de marzo de 2016

I don't want to lose your love (John O'Banion)



I don't want to lose your love

You look at me
and I can see the feeling's gone.
What happened to the dream
we planned our future on?
You turn away
and try to say what we both know.
But baby, I can't let you go,
let you go away

‘Cause I don't want to lose your love,
I don't want to be the one
who's broken-hearted,
don't take the only love
I've ever known.
I don't want to lose your love,
how could you go
and stop what we have started?
Oh baby,
I don't want to be alone.

I try to hide
the hurt inside so plain to see.
I never could keep
secrets from you anyway
So hard to face,
I can't erase the thought of you.
Oh baby, won't you change your mind?
Change your mind and stay.

‘Cause I don't want to lose your love,
I don't want to be the one
who's broken-hearted,
don't take the only love
I've ever known.
I don't want to lose your love,
how could you go
and stop what we have started?
Oh baby,
I don't want to be alone.

‘Cause I don't want to lose your love,
I don't want to be the one
who's broken-hearted,
don't take the only love
I've ever known.
I don't want to lose your love,
how could you go
and stop what we have started?
Oh baby,
I don't want to be alone.

I don't want to lose your love,
I don't want to be the one
who's broken-hearted,
don't take the only love
I've ever known.
I don't want to lose your love,
how could you go
and stop what we have started...?
No quiero perder tu amor

Me miras
y puedo ver que se ha ido el sentimiento.
¿Qué pasó con el sueño
en el que planificamos nuestro futuro?
Te das la vuelta
e intentas decir lo que ambos sabemos.
Pero cariño, no puedo dejar que te vayas,
dejar que te vayas.

Porque no quiero perder tu amor,
no quiero ser el único
que tiene el corazón roto,
no te lleves el único amor
que he conocido.
No quiero perder tu amor,
¿cómo puedes irte
y detener lo que hemos comenzado?
Oh cariño,
no quiero estar solo.

Intento esconder
el dolor en el interior tan simple de ver.
Nunca pude guardar
secretos para ti de todos modos.
Es tan difícil de hacer frente,
no puedo borrar la idea de ti.
Oh cariño, ¿no cambiarás de opinión?
Cambia de opinión y quédate.

Porque no quiero perder tu amor,
no quiero ser el único
que tiene el corazón roto,
no te lleves el único amor
que he conocido.
No quiero perder tu amor,
¿cómo puedes irte
y detener lo que hemos comenzado?
Oh cariño,
no quiero estar solo.

Porque no quiero perder tu amor,
no quiero ser el único
que tiene el corazón roto,
no te lleves el único amor
que he conocido.
No quiero perder tu amor,
¿cómo puedes irte
y detener lo que hemos comenzado?
Oh cariño,
no quiero estar solo.

No quiero perder tu amor,
no quiero ser el único
que tiene el corazón roto,
no te lleves el único amor
que he conocido.
No quiero perder tu amor,
¿cómo puedes irte
y detener lo que hemos comenzado...?

10 de marzo de 2016

Quiéreme (Ángela Carrasco)



Quiéreme

Quiéreme
porque me has hecho conocer
otra manera de querer
y el amor así tiene otro sabor.
Quiéreme,
le doy gracias al destino
por haberte puesto en mi camino
y también a ti
por haberme elegido.

Quiéreme, mi vida, quiéreme,
ahora, hoy, mañana y siempre.
Quiéreme, mi vida, quiéreme
y seré tuya, tuya hasta la muerte.
Quiéreme, mi vida, quiéreme
y seamos de esos pocos
que por amor se vuelven locos.

Quiéreme,
intentaré no defraudarte
ni como amiga, ni como amante,
cuidaré de ti de hoy en adelante.
Quiéreme,
le doy gracias al destino
por haberte puesto en mi camino
y también a ti
por haberme elegido.

Quiéreme, mi vida, quiéreme,
ahora, hoy, mañana y siempre.
Quiéreme, mi vida, quiéreme
y seré tuya, tuya hasta la muerte.
Quiéreme, mi vida, quiéreme
y seamos de esos pocos
que por amor se vuelven locos.

Quiéreme, mi vida, quiéreme,
ahora, hoy, mañana y siempre.
Quiéreme... (mi vida, quiéreme),
seamos locos por amor.
Quiéreme uh... (mi vida, quiéreme),
ahora, hoy, mañana y siempre.
Quiéreme, mi vida, quiéreme,
quiéreme, quiéreme, quiéreme...
Love me

Love me
because you made me know
another kind of loving
and this way love has another taste.
Love me,
I thank to the destiny
because it have put you in my way
and also to you
because you have choose me.

Love me, my life, love me,
now, today, tomorrow and always.
Love me, my life, love me
and I will be yours, yours until death.
Love me, my life, love me
and let’s be two of those few people
who get crazy because of love.

Love me,
I will try not to disappoint you
nor like friend, nor like lover,
I will care of you from today on.
Love me,
I thank to the destiny
because it have put you in my way
and also to you
because you have choose me.

Love me, my life, love me,
now, today, tomorrow and always.
Love me, my life, love me
and I will be yours, yours until death.
Love me, my life, love me
and let’s be two of those few people
who get crazy because of love.

Love me, my life, love me,
now, today, tomorrow and always.
Love me... (my life, love me),
let’s be crazy because of love.
Love me uh... (my life, love me),
now, today, tomorrow and always.
Love me, my life, love me,
love me, love me, love me...

9 de marzo de 2016

Why (Annie Lennox)



Why

Why... Why...

How many times
do I have to try to tell you
that I'm sorry
for the things I've done.
But when I start to try to tell you
that's when you have to tell me.
Hey... this kind of trouble's
only just begun.
I tell myself too many times
why don't you ever learn
to keep your big mouth shut?
That's why it hurts so bad
to hear the words
that keep on falling
from your mouth,
falling from your mouth,
falling from your mouth.

Tell me
why... why...

I may be mad,
I may be blind,
I may be viciously unkind.
But I can still read
what you're thinking
and I've heard is said too many times
that you're better off.
Besides...
why can't you see
this boat is sinking?
(this boat is sinking...
this boat is sinking...)

Let's go down to the water's edge
and we can cast away those doubts.
Some things are better left unsaid
but they still turn me inside out,
turning inside out...
turning inside out...

Tell me why...
Tell me why...

This is the book I never read,
these are the words I never said,
this is the path I'll never tread,
these are the dreams I'll dream instead,
this is the joy that's seldom spread,
these are the tears,
the tears we shed,
this is the fear,
this is the dread,
these are the contents of my head.
And these are the years that we have spent
and this is what they represent
and this is how I feel.
Do you know how I feel?
'Cause I don't think you know how I feel,
I don't think you know how I feel,
I don't think you know how I feel.
You don't know what I feel.
Por qué

Por qué... Por qué...

Cuántas veces
tengo que intentar decirte
que lo siento
por las cosas que he hecho.
Pero cuando empiezo a intentar decirte
entonces es cuando tú tienes que decirme.
Oye ... este tipo de problema
solo acaba de comenzar.
Me digo muchas veces
¿Por qué nunca aprendes
a mantener cerrada tu bocaza?
Por eso duele tanto
escuchar las palabras
que siguen cayendo
de tu boca,
cayendo de tu boca,
cayendo de tu boca.

Dime
por qué... por qué...

Puedo estar loco,
puedo ser ciego,
puedo ser brutalmente cruel.
Pero aún puedo leer
lo que estás pensando
y he oído decir muchas veces
que estás mejor.
Además...
¿por qué no puedes ver
que este barco se está hundiendo?
(este barco se está hundiendo...
este barco se está hundiendo...)

Bajemos a la orilla del agua
y podemos descartar esas dudas.
Es mejor dejar algunas cosas sin decir
pero aún se me vuelven del revés,
se me vuelven del revés...
se me vuelven del revés...

Dime por qué...
Dime por qué...

Este es el libro que nunca leí,
estas son las palabras que nunca dije,
este es el camino que nunca pisaré,
estos son los sueños que en cambio soñaré,
esta es la alegría que rara vez se propaga,
estas son las lágrimas,
las lágrimas que derramamos,
este es el miedo,
este es el terror,
estos son los contenidos de mi cabeza.
Y estos son los años que hemos pasado
y esto es lo que representan
y así es como me siento.
¿Sabes cómo me siento?
Porque no creo que sepas cómo me siento,
no creo que sepas cómo me siento,
no creo que sepas cómo me siento.
Tú no sabes lo que yo siento.

8 de marzo de 2016

No sé estar sin ti (Materia Prima)



No sé estar sin ti

Si de ti algo aprendí
y no me olvido
es que en la vida se añoran las cosas 
cuando se han perdido.
Si llorar o reír,
ya da lo mismo,
si merece la pena seguir
engañando al destino.

Si ya no estás aquí
de nada vale
esperar que la vida amanezca
si el sol ya no sale.
Si no quiero vivir
si no es contigo,
si por más que pretenda olvidarme de ti
no me olvido.

No sé estar sin ti,
vuelve junto a mí
que si me falta tu amor
me sobra el aire,
que si no soy de ti
no soy de nadie.

No sé estar sin ti,
vuelve, estoy aquí.
Que si no estás aquí
me falta el aire
y si no soy de ti
no soy de nadie,
no soy de nadie.

Si algo guardo de ti,
como oro en paño,
es el recuerdo que tuyo conservo
después de los años.
Si a soñar o a sufrir he aprendido,
si despierta te pierdo
y soñando me encuentro contigo.

Si ya no estás aquí
de nada vale
esperar que la vida amanezca
si el sol ya no sale.
Si no quiero vivir
si no es contigo,
si por más que pretenda olvidarme de ti
no me olvido.

No sé estar sin ti,
vuelve junto a mí
que si me falta tu amor
me sobra el aire,
que si no soy de ti
no soy de nadie. 

No sé estar sin ti,
vuelve, estoy aquí.
Que si no estás aquí
me falta el aire
y si no soy de ti
no soy de nadie.

No sé estar sin ti,
vuelve, estoy aquí.
Que si no estás aquí
me falta el aire
y si no soy de ti
no soy de nadie,
no soy de nadie,
no soy de nadie,
no soy de nadie...
I don’t know being without you

If I learnt something from you
and I don’t forget
is that you miss things in life
when you have lost them.
If I cry or if I laugh,
it doesn’t matter,
if it worth to carry on
lying to destiny.

If you are not here
is useless to wait
for life awakes
if there are not sunrise.
I don’t want to live
if it’s not with you,
if the more I try to forget you
the less I’m not able.

I don’t know being without you,
come back to me
because if I don’t have your love
I don’t need the air,
and if I am not yours
I am not from nobody.

I don’t know being without you,
come back, I am here.
If you are not here
I have lack of air
and if I am not yours
I am not from nobody,
I am not from nobody.

If I save something from you,
like a treasure,
is your memory that I keep
after so many years.
If I have learnt to dream or suffering,
if I lose you when I wake up
and I find you when I dream.

If you are not here
is useless to wait
for life awakes
if there are not sunrise.
I don’t want to live
if it’s not with you,
if the more I try to forget you
the less I’m not able.

I don’t know being without you,
come back to me
because if I don’t have your love
I don’t need the air,
and if I am not yours
I am not from nobody.

I don’t know being without you,
come back, I am here.
If you are not here
I have lack of air
and if I am not yours
I am not from nobody,

I don’t know being without you,
come back, I am here.
If you are not here
I have lack of air
and if I am not yours
I am not from nobody,
I am not from nobody,
I am not from nobody,
I am not from nobody...

7 de marzo de 2016

Still (Lionel Richie)



Still

Lady,
morning's just 
a moment away
and I'm without you once again.
You laughed at me,
you said you never needed me,
I wonder if you need me now.

So many dreams that flew away,
so many words we didn't say,
two people lost in a storm.
Where did we go?
Where'd we go?

We lost what 
we both had found,
you know we let each other down,
but then most of all
I do love you
still!

So many dreams that flew away,
so many words we didn't say,
two people lost in a storm.
Where did we go?
Where'd we go?

We played 
the games that people play,
we made our mistakes 
along the way.
Somehow
I know deep in my heart
you needed me
'cause I needed you so desperately!
We were too blind to see,
but then most of all
I do love you
still!
Todavía

Señora,
la mañana está solo 
a un momento de distancia
y estoy sin ti otra vez.
Te reíste de mí,
dijiste que nunca me necesitabas,
me pregunto si me necesitas ahora.

Tantos sueños que volaron,
tantas palabras que no dijimos,
dos personas perdidas en una tormenta.
¿A dónde fuimos?
¿Adónde íbamos?

Perdimos lo que 
ambos habíamos encontrado,
sabes que nos dejamos el uno al otro,
pero sobre todo
te amo
¡todavía!

Tantos sueños que volaron,
tantas palabras que no dijimos,
dos personas perdidas en una tormenta.
¿A dónde fuimos?
¿Adónde íbamos?

Jugamos 
los juegos que la gente juega,
cometimos nuestros errores 
a lo largo del camino.
De alguna manera
sé en lo profundo de mi corazón
que me necesitabas
¡porque yo te necesitaba tan desesperadamente!
Estábamos demasiado ciegos para verlo,
pero sobre todo
te amo
¡todavía!

6 de marzo de 2016

Amarte por mil años más (Kevin Karla y La Banda)



Amarte por mil años más

Prometer, nunca te olvidaré,
cómo vencer,
cómo amarte sin caer
por ti.
Te miro y puedo decir
mis dudas se van,
de alguna manera ya no están.
Te acercaste

Podría morir
y esperarte una vida,
no tengas miedo a sentir.
Te amaría por mil años más,
amarte por mil años más.

No hay tiempo,
bella está,
siento me debo atrever,
nada impedirá decirle
cuando esté frente a mí.
Por siempre yo te cuidaré,
cada respiro guardaré.
Te acercaste.

Podría morir
y esperarte una vida,
no tengas miedo a sentir.
Te amaría por mil años más,
amarte por mil años más.

Yo siempre supe que te encontraría,
no hay tiempo para decir
que te amaría
por mil años más,
amarte por mil años más.

Te acercaste, te acercaste...

Podría morir
y esperarte una vida,
no tengas miedo a sentir.
Te amaría por mil años más,
amarte por mil años más. 

Yo siempre supe que te encontraría,
no hay tiempo para decir
que te amaría
por mil años más, 
amarte por mil años más.
Loving you for a thousand more years

Promise, I will never forget you,
how to overcoming,
how to loving you without fall
for you.
I look at you and I can say
my doubts go away,
anyway they are not here.
You came close.

I could die
and wait for you a whole life,
don’t be afraid to feel.
I would love you for a thousand more years,
loving you for a thousand more years.

There are no time,
she is beautiful,
I feel I must to dare,
nothing will prevent to tell her
when she is in front of me.
I will care you forever,
I will keep each breath.
You came close.

I could die
and wait for you a whole life,
don’t be afraid to feel.
I would love you for a thousand more years,
loving you for a thousand more years.

I always knew that I would find you,
there are no time to say
that I would love you
for a thousand more year,
loving you for a thousand more years.

You came close, you came close...

I could die
and wait for you a whole life,
don’t be afraid to feel.
I would love you for a thousand more years,
loving you for a thousand more years.

I always knew that I would find you,
there are no time to say
that I would love you
for a thousand more year,
loving you for a thousand more years.

5 de marzo de 2016

A thousand years (Christina Perri)


A thousand years 

Heart beats fast,
colors and promises,
how to be brave,
how can I love when I'm afraid to fall.
But watching you stand alone
all of my doubt
suddenly goes away somehow.

One step closer.

I have died everyday waiting for you,
darling don't be afraid, I have loved you
for a thousand years,
I'll love you for a thousand more.

Time stands still
beauty in all she is,
I will be brave.
I will not let anything take away
standing in front of me,
every breath,
every hour has come to this.

One step closer

I have died everyday waiting for you,
darling don't be afraid, I have loved you
for a thousand years,
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
time has brought your heart to me.
I have loved you for a thousand years,
I'll love you for a thousand more.

One step closer,
one step closer.

I have died everyday waiting for you,
darling don't be afraid, I have loved you
for a thousand years,
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
time has brought your heart to me.
I have loved you for a thousand years,
I'll love you for a thousand more.
Mil años

El corazón late rápido,
colores y promesas,
cómo ser valiente,
cómo puedo amar cuando tengo miedo a caer.
Pero viéndote ahí solo de pie
todas mis dudas
desaparecen de repente de algún modo. 

Un paso más cerca.

He muerto cada día esperando por ti,
cariño no tengas miedo, te he amado
durante mil años,
yo te amaré durante mil más.

El tiempo aún detiene
la belleza que hay en ella,
seré valiente.
No dejaré que me quiten nada
estando delante de mi,
cada aliento, 
cada hora ha llegado a esto.

Un paso más cerca.

He muerto cada día esperando por ti,
cariño no tengas miedo, te he amado
durante mil años,
yo te amaré durante mil más.

Y mientras yo creía que te encontraría
el tiempo me ha traído tu corazón.
Te he amado durante mil años,
yo te amaré durante mil más.

Un paso más cerca,
un paso más cerca.

He muerto cada día esperando por ti,
cariño no tengas miedo, te he amado
durante mil años,
yo te amaré durante mil más.

Y mientras yo creía que te encontraría
el tiempo me ha traído tu corazón.
Te he amado durante mil años,
yo te amaré durante mil más.

4 de marzo de 2016

La distancia (Roberto Carlos)



La distancia

Nunca más oíste tú hablar de mí
en cambio yo seguí pensando en ti.
De toda esta nostalgia que quedó
tanto tiempo ya pasó
y nunca te olvidé.

Cuántas veces yo pensé volver
y decir que de mi amor
nada cambió,
pero mi silencio fue mayor
y en la distancia muero día a día
sin saberlo tú.

El resto de ese nuestro amor quedó
muy lejos, olvidado para ti,
viviendo en el pasado aún estoy,
aunque todo ya cambió
sé que no te olvidaré.

Cuántas veces yo pensé volver
y decir que de mi amor
nada cambió,
pero mi silencio fue mayor
y en la distancia muero día a día
sin saberlo tú.

Pensé dejar de amarte 
de una vez,
fue algo tan difícil para mí,
si alguna vez, mi amor, piensas en mí
ten presente al recordar
que nunca te olvidé.

Cuántas veces yo pensé volver
y decir que de mi amor
nada cambió,
pero mi silencio fue mayor
y en la distancia muero día a día
sin saberlo tú.

Cuántas veces yo pensé volver
y decir que de mi amor
nada cambió,
pero mi silencio fue mayor
y en la distancia muero día a día
sin saberlo tú.
The distance

You never more heard to talk about me
but I kept thinking about you.
From all this nostalgia that was left
it’s been a long time
and I never forgot you.

How many times I thought to come back
and saying that nothing changed
about my love,
but my silence was bigger
and I die in the distance day to day
without you knowing.

The rest of our love remained
so far away, forgotten for you,
I’m still living in the past,
although everything has changed
I know that I won’t forget you.

How many times I thought to come back
and saying that nothing changed
about my love,
but my silence was bigger
and I die in the distance day to day
without you knowing.

I thought about stop to loving you 
once and for all,
it was something so hard to me,
if any time, my love, you think of me
consider when you remember
that I never forgot you.

How many times I thought to come back
and saying that nothing changed
about my love,
but my silence was bigger
and I die in the distance day to day
without you knowing.

How many times I thought to come back
and saying that nothing changed
about my love,
but my silence was bigger
and I die in the distance day to day
without you knowing.

3 de marzo de 2016

Thinking bout you (Ariana Grande)



Thinking bout you

I've been thinkin 'bout you,
yeah, I been missing you.
Where the hell are you,
oh, when I need you?
I could still hear your voice,
I ain't got no choice,
'cause I'm here all alone.
I know I can't wait
'til you get home.

Oh, I don't have you here with me
but at least I have the memory,
I tried to make it through the night
but I can't control my mind.

I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.
I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.

Got these thoughts in my head,
ain't no way to forget,
got me losing my breath,
nobody got me the way that you did.
Had my eyes rolling back,
had me arching my back,
now you love me so good
I wish you would hurry up
and come back.

Oh, I don't have you here with me
but at least I have the memory,
I tried to make it through the night
but I can't control my mind.

I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you, baby.
I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.

I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.

Baby, I don't want no one,
no one else
so hurry, cause I need some,
need some, need some help.
And I'll be waiting patient,
patiently,
'cause I don't have you here with,
here with, here with me,
but at least I have the memory.

I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.

I'm just thinkin' bout you.
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you.

I'm just thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you,
I'm thinkin' bout you...
Pensando en ti

He estado pensando en ti,
sí, te he estado echando de menos.
¿Dónde demonios estás,
oh, cuando te necesito?
Aún podía escuchar tu voz,
no tengo otra opción,
porque estoy aquí sola.
Sé que no puedo esperar
hasta que llegues a casa.

Oh, no te tengo aquí conmigo
pero al menos tengo el recuerdo,
intenté pasar la noche
pero no puedo controlar mi mente.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.
Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.

Tengo estos pensamientos en mi cabeza,
no hay manera de olvidar,
me haces perder el aliento
nadie me entendió como tú lo hiciste.
Tenía mis ojos en blanco,
tuve que arquear mi espalda,
ahora me amas tan bien
Ojala te dieras prisa
y volvieras.

Oh, no te tengo aquí conmigo
pero al menos tengo el recuerdo,
intenté pasar la noche
pero no puedo controlar mi mente.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti, cariño.
Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.

Cariño, no quiero a nadie,
a nadie más
así que date prisa, porque necesito un poco,
necesito un poco, necesito un poco de ayuda.
Y te estaré esperando paciente,
pacientemente,
porque no te tengo aquí con,
aquí con, aquí conmigo,
pero al menos tengo el recuerdo.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti.

Simplemente estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti,
estoy pensando en ti...

2 de marzo de 2016

No lastimes más (Rocío Durcal)



No lastimes más

Necesito que me digas si me quieres,
yo realmente estoy de ti enamorada
y si piensas engañarme, 
no lo hagas,
otro engaño no resiste el corazón.
Que te quiero,
tú bien sabes que te quiero
y quererte más, mi amor,
es imposible.
Hoy mi corazón por eso está muy triste
al no ser correspondido por tu amor.

Yo necesito saber si tú me quieres,
si no me puedes querer
di francamente.
No lastimes más mi corazón,
no lastimes más mi corazón,
no lastimes más,
no lastimes más,
no lastimes más...

Yo necesito saber, quiero saber
si me amas tú,
si puedo ser tu amor.
Yo necesito saber, quiero saber
si me amas tú,
si puedo ser tu amor.
Necesito amor, quiero ser de ti,
yo te haré feliz si me dices sí. 

No lastimes más mi corazón,
no lastimes más mi corazón,
no lastimes más,
no lastimes más,
no lastimes más...

Yo necesito saber, quiero saber
si me amas tú,
si puedo ser tu amor.
Yo necesito saber, quiero saber
si me amas tú,
si puedo ser tu amor.
Necesito amor, quiero ser de ti,
yo te haré feliz si me dices sí. 

Yo necesito saber, quiero saber
si me amas tú,
si puedo ser tu amor... 
Do not hurt more

I need you to tell me if you love me,
I am really in love with you
and if you think cheating me,
don’t do it,
my heart can’t resist another lie.
That I love you,
you know well that I love you
and it’s impossible loving you more,
darling.
That’s why my heart today is sad
because it is not matched by your love.

I need to know if you love me,
if you can’t love me
say it openly.
Don’t hurt more my heart,
don’t hurt more my heart,
don’t hurt more,
don’t hurt more,
don’t hurt more...

I need to know, I want to know
if you love me,
if I can be your love.
I need to know, I want to know
if you love me,
if I can be your love.
I need love, I want to be yours,
I will make you happy if you tell yes.

Don’t hurt more my heart,
don’t hurt more my heart,
don’t hurt more,
don’t hurt more,
don’t hurt more...

I need to know, I want to know
if you love me,
if I can be your love.
I need to know, I want to know
if you love me,
if I can be your love.
I need love, I want to be yours,
I will make you happy if you tell yes.

I need to know, I want to know
if you love me,
if I can be your love...